您现在的位置: 好书推荐
2014年09月26日 来源:百道网
时间:
《未完的对话》
出版社:译林出版社
作者: [英]以赛亚·伯林、[波兰]贝阿塔·波兰诺夫斯卡-塞古尔斯卡
译者:杨德友
出版时间:2014年04月
2001年9月伯林的《俄国思想家》由译林出版社出版,是伯林的著作第一次引进到中国。此后十年间,伯林的《反潮流》、《伯林谈话录》(2002)、《自由论》(2003)、《现实感》(2004)、《自由及其背叛》、《启蒙的时代》(2005)、《浪漫主义的根源》(2008)、《扭曲的人性之材》(2009)、《苏联的心灵》(2010)相继翻译出版。2011年清华大学国学研究院主办“以赛亚•伯林与当代中国”国际学术研讨会,学者们共同回顾“中国思想界阅读伯林10年”。出版社编辑积极跟进学习,与专家读者保持良好互动。
伯林是一位人情练达的哲人,他能够同情地理解许多历史人物的思想,并出于对人类处境的深刻体察,提出了他的自由观和价值多元论主张,这些主张特别能够引起中国知识界的共鸣。正是看到作者思想的永久价值,我社对出版伯林著作怀有一种使命感。由于前面有了那么多积累,所以刘东教授又向我社推荐了《未完的对话》。
接到推荐后,我们对选题作了认真的分析,找出这本书自己的特色和亮点:
1. 伯林和贝阿塔,一位是名满天下的英国牛津大学者,一位是崇敬伯林的波兰青年女士和母亲,他们一起探索哲学问题,年龄和经历的差异使得他们的对话具有特殊的意义。伯林对贝阿塔说:“你的信给我很大的激励,我相信,我以前从来没有这样清晰地表达过我的思想”。
2. 此书以学生与哲学家的通信、对话形式出现,谈话录是一种古老、有趣的书写和传道方式,适合将此书定位为大众学术书或以赛亚•伯林思想入门读物。同类对话体大众学术书籍还有,《权力的眼睛:福柯访谈录》、《一种疯狂守护着思想:德里达访谈》,《明天会怎样:雅克•德里达与伊丽莎白•卢迪内斯库对话录》。
3. 目标读者为以赛亚•伯林的研究学者、大学文史哲系学生以及其他对现代西方社会思潮感兴趣的社会人士。
在约稿和编校时,我们力求保持伯林系列作品译本的水准。在选择译者时,考虑到本书译者既有长者和大学教授的人生阅历,又有研究波兰语和波兰文化的背景。译者在翻译时能够和波兰作者沟通,并且邀请作者为中文本写了前言。
在《以赛亚•伯林书信集》(2012)和《个人印象》(2013)收到读者好评的基础上,我们接着推出《未完的对话》,在多家报刊登出新书信息。像“当东欧剧变时,他们在讨论什么”这样精心提炼的标题,准确地传达了此书的特点与价值。出一本书就是展开一场未完的对话,我们愿意和读者一起推进讨论和思考。(译林出版社 马爱新)
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章