您现在的位置: 好书推荐
2014年07月01日 来源:百道网
时间:
《傅科摆》
出版社:上海译文出版社
作者:[意] 翁贝托·埃科(Umberto Eco) 著 郭世琮 译
出版时间:2014年01月
《傅科摆》一书的选题是由我社赵武平老师策划的。《傅科摆》是埃科的第二部长篇小说,篇幅最长,创作耗时最久,重印数十版,被译成几十国文字。2013年初,埃科又对它进行了修订,重写了其中一章,改写了一些对话和细节,删去了冗余。此次我社推出的就是依据此底本的中译本。该作品已经进入经典名作的行列,同时也是一本全球畅销书。
关于本书的装帧设计,我们这次有幸邀请到著名设计师陆智昌先生操刀。陆先生几易其稿,定稿的封面延续了我社出版的翁贝托•埃科作品系列的一贯风格,又别出心裁地用斜划的书名来突出“摆”的形象,主体图案的意义丰富微妙,引人遐想,至今起码已有不下五六种解读,有读者从中看到了生命之树的变形,有读者看到了细胞分裂,有读者看到了错综复杂、重重难解的谜团……而这都是贯穿全书的重要因素,该设计本身也是理解小说的一把钥匙。
翁贝托•埃科的头衔很多:美学家、哲学家、符号学家、历史学家、文学评论家、专栏作家、小说家……本书牵涉大量自然科学、社会科学、人文科学的知识,篇幅超过700页,可能会让不了解该作家的读者望而却步,所以我在微博上开设小专栏“埃科脑残粉的自我修养”,每天更新一则书中的“冷知识”,从书中插图解读到林林总总的神秘会社,一方面提供阅读所需背景,另一方面也希望能引发关注和讨论。接下来,我们还会在上海、南京、杭州、北京等地举办读书分享会和关于埃科的讲座。3月8日在上海季风书院举办了第一场。
另外,由于该书牵涉到的知识体系太过庞大,难免有疏漏,所以诚心恳请各位见闻广博的读者如果发现问题,能与编辑“举报”(详见豆瓣“《傅科摆》郭译本勘误”),希望通过不断修订,最终形成一个比较理想的译本。(上海译文出版社 缪伶超)
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章