您现在的位置:
《弗洛伊德家书(精装)》
点击图书封面可在三大网店购买
出版社:黑龙江教育出版社
作者:【奥】西格蒙德·弗洛伊德 著、【德】米夏埃尔·施罗特 主编
译者:刘 颖 傅琪
出版时间:2017年01月
一位父亲写信给他的孩子们。当他们在别处度假或疗养,抑或父亲本人由于身体原因远行在外时,他都会写信给孩子们。写给前线从军的儿子,写给远嫁异国的女儿,写给移居海外的儿子,因为他们在那里会比家乡有更好的工作机会。女儿死后,他写信给辛劳养育两个外孙的女婿,还写信给儿媳,的是感谢那些全家福照片。他会向孩子们求得帮助,也会给外孙们在生日问候时附寄钱款过去。与他相约见面,给处于经济和医疗困境中的他们以建议,他还把家庭的近况告知儿女们,也希望获悉他们的一切消息。可这又有什么特别的呢?我们为什么要读这些信件呢?信中所述皆为平凡琐事,就因为它们并非出自常人之手,而是出自精神分析学的创始人弗洛伊德吗?
我亲爱的马蒂尔德:
你信里说的,我不是没有准备。我当然希望,你自己先说出来。因为我信任你,而且我认为你不会撒谎。如果你对我满意,我也会对你如此。
我只能给你一些建议,并提醒你小心行事。也许你知道,爱是需要学习的,就像所有其他东西一样。在爱的过程中误会是在所难免的,能够长久的肯定不是初恋。你打算通过与罗伯特·霍利切尔聊天来了解彼此,是唯一一件理智的事。但是你也知道,这其中的危险。社会能给女孩子的自由是多么少,个人作为社会的对立面又是多么无望。最大的危险可能在于,人们会比最初打算的,更快更深地陷入其中。如果你能长期在一种温暖的氛围中与他保持朋友关系,那就再好不过了。
我眼前又浮现出关于他最初的一切消息,母亲2有不可治愈的精神疾病,就好像他自己也再没有了健康的名声一样。健康和力量应该是你要在丈夫身上找到的,可惜细心和正直并不总是最有用的。我不知道更确切的了。现在我很有兴趣跟你讲讲小姨很早以前讲过的杜普家的事。除了动之以情,你会觉得这些理智的考虑很有价值。
我觉得这种条件下,你没回来也挺好;希望那里舒适的阳光和空气带给你的鼓励不会消散。
总的来说,你知道,我并不急着在24岁之前把你嫁出去,我也希望还有其他人喜欢你。但你不要由此认为,我除了一些最自然的看法之外,对罗伯特·霍利切尔有什么成见。我原本一直都期盼着,你能带回来一个好的学生或是追随者作为纪念。
你看到了,我一直只是给你提供建议,最终还是要由你自己抉择、定夺。从萨尔茨堡我就不能给你写信了。时间不够,但是我会尽快回复你。《年鉴》出版的事已经定下来了。
向拉布一家问好,向你致以最美好的祝愿。
衷心爱你的父亲
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章