雨果是19世纪法国最著名的文学家,他的诗歌和小说成就为全世界所瞩目。他集抒情诗人、政治讽刺诗人与史诗诗人于一身,在法国诗坛上享有至高无上的地位。雨果的诗歌气势磅礴,洋溢着爱国主义激情,富于浪漫主义色彩。他善于谋篇布局,运用对照技巧,以鲜明的对比来加强诗歌的艺术效果,他的诗有着色彩瑰丽的意境,奇特巧妙的想象,丰富生动的语言,独具匠心的结构,反复吟咏的旋律,感情奔放的气势。
梦
铜柱颂
陶醉
沉思
面纱
月光
孩子
罗莎娜
这个世纪才两岁……
夕阳
当一切都进入梦乡
致一位美人
为飞穷人
朋友,最后一句话
致铜柱(节选)
颂歌
在市府大厦的舞会上
啊!永远别侮辱一个堕落的女人
既然我的嘴贴在你又斟满的酒杯上
在大海边
无题
什么是万物的结局?
啊,姑娘,爱情首先是一面镜子
致路易·布朗热
上帝笑容满面
奥林匹欧的悲哀
大海之夜
六月之夜
一个人所能进行的最严重的损害
流囚之歌
月亮
歌
最后的誓言
当我奔回法兰西的时候
我的两个女儿
哀思
有一天,站在翻腾不已的大海边上
致弗罗芒·默里斯先生
泰雷兹府上的游园会
正为了使一切都理想化
什么也别想望
正门下的一窝雏鸟
题一座带耶稣像的十字架
泉
魔术家(节选)
诗人走入田野
丽斯
歌
初春的新燕正寻找那旧日的城楼
三年后
啊,记忆
明天清晨,当发白的原野一迎来黎明
维尔及埃咏怀
致让娜
致唐娜·罗西塔·罗莎
致罗西塔
这都因为她沉默不语
致专横的美人
乡村露天联欢会
咏唐娜·罗莎
怏快不乐的罗莎
在一座修道院的遗址上
十分幸福的一群
从女子到天堂
无题
在林间
信
播种时节的黄昏
六千年来
被围困的巴黎
致“维克多·雨果”号大炮
打击接踵而来
在街垒上
致惨遭蹂躏的人们
儿童圆舞曲
我是树林忠诚的主人
令人扫兴的人
祈祷吧,爱吧
致突然消失的灵魂
让娜募捐时的钱币包
穷苦的孩子们
胜利者的失败
春
摇篮曲
白碧达
任人诽谤
漂亮的女人
十万人
我像个傻瓜
夜色
昔日之歌
今日之歌
歌
天际的微光
沉默的少女之歌
我来了
当我勇往直前
当我的手因接触到你的手而颤抖
我紧紧地挽着你颤抖的手臂
儿女们
后记
梦
一
从引得无所事事的灵魂
浮想联翩地陷入沉思的田野上,
从无论人间的波浪
或者尘世的风
都到不了的隐隐约约的岸旁,
朋友,远离都城,
远离国王的宫殿,
远离奴颜婢膝的朝臣,
远离卑鄙无耻的人群,
请为我发现,请为我发现
某个荒无人烟的幽静的地方,
某个昔日的简陋的住所,
一个沿海地带的休息处,
一个叶丛下的窝,
一个树林中的居屋!
请为我发现那非常
阴暗、安宁而肃穆,
笼罩着无数树木,
深深地隐藏
在浓荫与寂静中的地方!
但愿我的诗句
首先忠诚于我迎来的一切事物,
在那里飞来飞去,
时而在一朵玫瑰花上停步,
时而在一座高山上驻足。
但愿我的诗篇
能勇敢地冲破任何羁绊,
以不知疲倦的飞翔
跃入空间,
好像展开翅膀的鸟儿一样。
二
但愿有个梦把我卷向青天,
但愿这充满了绿荫
与爱情的梦永无止境,
但愿我一到夜里就梦见
我当天的梦幻!
但愿这像我从天边
所看见的帆一样洁白无瑕的梦境
藏有一颗星,
但愿这梦幻
宛如生活与我之间的帷幔!
但愿悄悄地降临
到我的黑夜里来大放光芒的诗神
为它披上金灿灿的外衣,使它不断地延伸,
唯恐把我
从这永恒的梦境中惊醒!
但愿我所有的思绪
在这个梦中纷纷涌现,
急切地坐下去,
拥抱着在我的火炉边
围成一个圆圈。
但愿与我的梦紧紧相连的我所有的思想
投出得意扬扬的目光,
弯下腰去抚慰我的梦,
仿佛一群姐姐在摇动
……