李安访谈录
作 者:[美] 卡拉·雷·富勒 著
译 者:邵逸
出 版 社:南京大学出版社
出版时间:2024年06月
定 价:68.00
I S B N :9787305277214
所属分类: 人文社科 > 传记 > 文艺体育 > 艺术家  
标 签:
★李安的英语访谈合集首译中文,《少年派的奇幻漂流》《断背山》《卧虎藏龙》标配读物,精选十九篇重要访谈,时跨二十年。
★他是轰动 影坛的传奇,屡获奥斯卡金像奖。
★幽默大胆,一针见血,直击人心,引发当代人的情感共鸣,洞悉女性、欲望、家庭、中年危机、跨文化交流、局外人身份等社会热点议题。
★十九堂大师电影课,清晰勾勒李安创作理念与电影之路。
听李安亲自深度解析他的代表作:《饮食男女》中食物镜头艰巨的拍摄过程;《卧虎藏龙》多重深刻的隐喻;《少年派的奇幻漂流》的多层次叙事……
听李安回忆电影拍摄的苦与乐:《卧虎藏龙》的打戏浪漫疯狂,剧组经历戈壁噩梦;因《断背山》反响热烈而感到忐忑不安;英语很差,却要拍简·奥斯汀的作品;周润发不肯梳辫子;杨紫琼拍打戏时受伤;温斯莱特刚满十九岁,青涩却天才;汤唯由李安从一万名女演员中挑选出来,因为觉得她很像自己……
★十九份大师电影与文学私人清单,与李安同步观影读书。
希区柯克、比利·怀尔德、费里尼、伯格曼、大卫·林奇、成龙、李小龙……
张爱玲、扬·马特尔、安妮·普鲁……
★十九部李安即兴主演的微电影,讲述他的童年、亲情、事业,记录他的热爱与困惑。
总是在走神的童年,穷得叮当响的窘迫,对中国文化的认同,在美国做局外人的困惑,对做父亲的恐惧,对强势女性的偏爱;不喜欢写作,喜欢做导演、讲故事、挑战极限……
★十九次面对面畅谈,唤醒李安电影世界的卧虎藏龙:爱、欲望与极限。
★随书附赠藏书票,你有3/4的概率获得卧虎款,1/4的概率获得藏龙款,尽享盲盒惊喜。
★装帧由屡获“中国 的书”殊荣的知名设计师周伟伟精心打造,封面精选李安金句,采用手揉纸,给人复古的体验、温柔的触感。
李安,《少年派的奇幻漂流》《断背山》《卧虎藏龙》的导演,奥斯卡金像奖得主,轰动 影坛的传奇。《李安访谈录》精选李安接受的十九篇重要访谈,时跨二十年。这是其英语访谈合集首译中文,多方面记录了这位导演的人生与创作,以及他对自己代表作的深入解读。
李安的电影丰富多元、难以归类,他在三大洲、两百年间自如穿行,始终寻求变化与突破,不变的则是他对叙事与人的关注。这一切都在李安的访谈中得到展现:对电影的狂热,对讲故事的着迷,对自我极限的探索,对局外人身份的困惑,对做父亲的恐惧,对女性的认同;关于家庭与温情,关于中年危机与欲望,关于东西方文化的界限与交融,关于和明星们的磨合……在这些访谈中,李安是充满魅力与智慧的讲故事的人,温和谦逊,幽默大胆,直击人心。
卡拉·雷·富勒,芝加哥哥伦比亚学院电影和电视艺术系副教授,曾任维斯顿电影长片评估主任,新线影业、米拉麦克斯影业及多家其他制片公司的剧本评读人,著有《好莱坞走向东方》。邵逸,南加州大学东亚研究中心硕士,译有《每个词语都是一只唱歌的小鸟》《小说的八百万种写法》等。
引言
年表
华语影坛新面孔:专访《喜宴》导演李安
李安重返故乡拍摄《饮食男女》
《饮食男女》:视觉盛宴
派头和
聚焦李安
一夜之后
《与魔鬼共骑》:李安访谈
李安和詹姆斯·夏慕斯
藏龙现身
李安挑战绿巨人
策马山间
情热风暴
残酷计划
根据真实 恋故事改编
关于《制造伍德斯托克音乐节》
跨越边界
李安谈《少年派的奇幻漂流》
李安将《少年派的奇幻漂流》搬上大银幕的旅程
如何将无法改编的《少年派的奇幻漂流》搬上大银幕
中英文作品名对照表
中英文人名对照表
莫夫曼:你为何以家庭结构作为你所有电影的基础?
李安:在我看来,家庭关系是 坚固的。它赋予人信仰,让人抵抗无聊,抵抗对毁灭的欲望。人一般需要某种约束——社会、家庭、 、 的约束。但这可能变得 复杂。
莫夫曼:你总是在作品中检视父亲的角色。事实上,你曾戏谑地将你的前三部作品称为“父亲三部曲”。在《理智与情感》中,引发故事的正是父亲的缺失。在《冰风暴》中,我们看到了 美国父亲式人物——尼克松总统深陷丑闻,一切都陷入混乱。凯文·克莱恩饰演的本是我们身边遭遇危机的父亲。你为何经常运用父亲的主题?这与你的个人经历相关吗?
李安:因为中国传统社会是父权社会,我总是认为父亲有高于家长的寓意,父亲是传统体系的象征。我的前三部作品取材于我的父亲。
莫夫曼:能否介绍一下你的父亲?
李安:我父亲是他家中 离开的。他来到 ,和我的母亲结婚,然后生了我。他是我上的高中—— 的高中之一——的校长。上学时是校长的儿子,这总是令人十分尴尬!而且我是长子,所以总觉得自己必须撑起一切。我家里没有人喜欢艺术和创作, 不要提娱乐行业了。父亲代表的一切——家庭责任——让人难以呼吸,难以面对真我。
莫夫曼:你的父亲想让你做什么?
李安:我猜除了导演做什么都可以。他希望我教书,但我坚持要上电影学院。如果我没有拍《喜宴》并且获奖,他应该会觉得我很丢脸。
在《冰风暴》中探讨父亲,这对我而言很重要,因为和我其他作品中的父亲相比,本随时间推移发生了 多改变。父亲是锚,影片的故事是围绕他展开的。但这一次,人物的原型是我自己。
莫夫曼:你自己?
李安:我自己。我对做父亲的恐惧。
莫夫曼:能否具体说说?
李安:我有两个孩子,分别是十三岁和七岁。我自己做父亲的体验和我对我父亲的认知是不同的。如今不是成年人生孩子——是孩子让父母成为成年人。你必须注意自己的行为,孩子会以你为榜样,你必须努力不辜负孩子的期望,做一个好人。孩子会让你 成熟,但没有人能事先准备好做孩子的榜样,教孩子应该怎么做,满足他们的愿望。你总是担心自己不够好,所以只能伪装。这很像执导一部电影:你有一些想法,但作为父亲和导演,你很多时候需要表演。(笑。)你想对孩子诚实,但无法 做到。事情会像电影《大话王》中一样变得一片混乱。但作为家长,你必须保持秩序,不能像《冰风暴》中的父母那样固执地冲向未知。
……
莫夫曼:《冰风暴》提出了一个哲学问题,阿托姆·伊戈扬即将面世的作品《甜蜜的来世》中也有类似的探讨。你们似乎都在问:我们在对自己的孩子做什么?
李安:我认为这是集体意识的一部分。中国人相信如果你做了坏事却未受惩罚,只是时候未到。我们在对孩子做什么——我们作为父母对这个问题很敏感。它会让我们警惕环境,并注意自己的行为。我们会考虑后果。我们为了方便自己,解放自己,行事必须小心,因为这一切都会影响我们的孩子。我希望,正确的发问可以迫使我们成为 好的人。电影和我的家庭是对我 重要的东西。我努力平衡工作和家庭,但我的家庭为了我的工作做出了牺牲。因为拍电影时,我肩头扛着很多人的梦想,这比我的个人生活 重要。维持平衡很难,就像让盘子在细杆上旋转那种表演。很有中国味!
莫夫曼:《冰风暴》中有一幕,父亲提着行李箱上楼梯。他在儿子的房间门口停下,说:“嗨,我回来了。”两个男孩一脸迷惑地抬起头问:“你出去了吗?”
李安:(笑。)很悲哀。人物在他们的生活中梦游,很快就会被叫醒。
莫夫曼:但是只有发生悲剧才能把他们叫醒吗?
李安:是的。痛苦 能让人清醒。我认为痛苦在精神上是有益处的——是一种让人清醒的症状。如果去除人体的疼痛神经,人就会失去保护,不知道哪里出了问题。真切的痛苦让人成长。
莫夫曼:作为电影人,你的成长历程是怎样的?
李安:我 早拍摄了三部很个人化的作品。但我认为,你的所见所闻、你的周边世界,是很有局限性的。所以我不会拍十部那样的电影。我的成长经历挺无聊的,所以我想做有趣的尝试,想要突破自我,想要去探索。现在,我每拍一部新电影都认为影片会失败,我气数已尽,我喜欢这种感觉。我不想失败,但我想知道我的极限在哪里——这是我对电影的态度。但我不想成为电影的奴隶。我会竭尽全力,但一部电影一旦完成,我就要向 高处进发。在我看来,导演是学习的过程,生命是学习的过程。学习不是达到目标的手段——学习就是目标,是人生的基调。