本书以依存语法和配价理论为理论基础,利用大规模的真实语言行为数据,探索了汉语和英语的十种句法属性/单位的计量特征,挖掘了这两种语言在句法层面共同的语言结构规律和存在的一些差异。本书定义了多种新的语言属性/单位,采用多种线性和非线性的方法探索它们的分布定律,发现它们均符合齐普夫分布,均为语言多样化进程和省力原则的结果。研究为建立基于依存关系的协同语言学的语言模型打下了基础,有助于进一步构建具有科学哲学意义的语言学理论。
章红新(1975~ ),博士,浙江大学外国语学院教师,国家社会科学基金项目“依存语法视野下的汉英句法协同模型研究”主持人。研究兴趣为计量语言学、依存语法和协同语言学,在Journal of Linguistics、Discourse Analysis、Text & Talk、Journal of Quantitative Linguistics等期刊发表论文多篇,著有英文专著Dependency Structures from Syntax to Discourse—A Corpus Study of Journalistic English。
装 帧:平装-胶订
开 本:16开
纸 张:胶版纸