迷娘曲——歌德抒情诗选/杨武能译德语文学经典
作 者:[德]歌德
出 版 社:商务印书馆
出版时间:2023年02月
定 价:98.00
I S B N :9787100213325
所属分类: 文学 > 非小说 > 诗歌 > 外国诗歌  
标 签:
“欧洲诗坛的君王”歌德毕生诗作精选, 翻译家杨武能先生经典译本。德国大文豪、大诗人歌德一生中创作了各种题材和体裁的长短诗篇超过2500首,被拜伦赞誉为“欧洲诗坛的君王”,本书精选歌德70余年的创作生涯中 代表性的诗歌作品近400首,反映其各个创作阶段的特点。
本书是德国 文学家、思想家歌德的诗选集。歌德是世界文学 一位 重要的文豪,其一生中创作了各种题材和体裁的长短诗篇超过2500首,被拜伦赞誉为“欧洲诗坛的君王”。本书精选歌德70余年的创作生涯中 代表性的诗歌作品近400首。译者杨武能是德语汉译领域较有代表性的人物之一,在本书中杨武能对各个时期、主题下的诗歌进行了批注、阐释,帮助读者 深入地理解和感受歌德诗歌之美。全书译文流畅优美,遣词细腻精准,背景知识丰富,具有较高的文学价值和出版价值。
约翰?沃尔夫冈?冯?歌德(Johann Wolfgang von Goethe,1749-1832),出生于美因河畔法兰克福,德国 思想家、作家、科学家,他是魏玛的古典主义 的代表。而作为诗歌、戏剧和散文作品的创作者,他是 的德国作家之一,也是世界文学领域的一个出类拔萃的光辉人物。他在1773年写了一部戏剧《葛兹?冯?伯利欣根》,从此蜚声德国文坛。1774年发表了《少年维特之烦恼》, 使他名声大噪。1776年开始为魏玛公国服务。1831年完成《浮士德》,翌年在魏玛去世。
译者简介:
杨武能,号巴蜀译翁,1938年生,师从叶逢植、张威廉、冯至等先生,“歌德及其汉译研究”首席专家。著译作品众多包括《浮士德》《少年维特的烦恼》《格林童话全集》《魔山》等。近 40 年来,杨译作品读者上亿,在中国当代翻译 占据着重要地位,对中德文化交流互鉴做出了巨大贡献。因研究、译介德语文学,特别是译介歌德作品贡献卓著,荣获德国总统颁授的德国“ 功勋奖章”终身成就奖性质的洪堡学术奖金, 歌德研究领域的 奖“歌德金质奖章”等。2018年,获得中国表彰翻译家个人的 奖项――翻译文化终身成就奖。
代译序 诗人歌德: 后乏来者
早年的抒情诗
序诗
贺岁诗
致我的母亲
给安涅苔
致睡眠
新婚之夜
幸福与梦
……
狂飙突进时期的诗作
在魏玛头十年的诗作
古典时期的诗作
西东合集
暮年的抒情诗
叙事谣曲
装 帧:平装
页 数:632
版 次:1
开 本:32开