百道网
 您现在的位置:图书 > 欧洲文学史(第一卷 修订版)
欧洲文学史(第一卷 修订版)


欧洲文学史(第一卷 修订版)

作  者:李赋宁,刘意青,罗经国,罗芃 编

出 版 社:商务印书馆

出版时间:2019年06月

定  价:128.00

I S B N :9787100171182

所属分类: 文学  >  非小说  >  文学史论  >  文学研究    

标  签:

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

  《欧洲文学史》是国家“八五”重点社科项目,执笔撰稿的专家达90人之多,是一部融合了集体智慧的力作,为我国外国文学史类图书中知名度和认可度高的综合文学史之一,其专业性长期为读者所称道。
  首版《欧洲文学史》出版近二十年来,其学术价值和可读性一直受到读者认可,但是,在多次重版和重新审读过程中,发现书里还存在疏误,在结构和体例方面仍有可调整和完善的余地。同时,随着时代的发展和时间的推移,也有部分内容需要更新。经过出版社与作者的沟通,由曾参加原版编写工作的刘意青教授和罗芃教授承担《欧洲文学史(修订版)第一卷:古代至十八世纪欧洲文学》的修订,他们通力合作,共同完成了这份艰辛的工作。
  修订工作主要集中于三个方面:1.修正原版内容中的错误,包括少量不科学的表达和局部结构的调整。2.补全索引中的遗漏。3.查补更新已逝作家的卒年。最后,经过两位修订主编认真审慎的处理,共修订两千七百余处,其中作家信息补充近两百处,索引88处,结构调整和词条重组5处。

TOP目录

《欧洲文学史》(1999-2001版)绪言
第一章 古希腊文学
第一节 概述
第二节 希腊神话
第三节 荷马史诗
第四节 古希腊诗歌和伊索寓言
第五节 古希腊戏剧
第六节 古希腊散文
第七节 新喜剧及田园诗等

第二章 古罗马文学
第一节 概述
第二节 古罗马戏剧
第三节 古罗马散文
第四节 古罗马史诗
第五节 古罗马抒情诗
第六节 古罗马寓言诗和讽刺诗
第七节 古罗马神话
第八节 古罗马小说
第九节 古罗马传记文学
第十节 古罗马文艺理论

第三章 中世纪文学
第一节 概述
第二节 中世纪宗教文学
第三节 中世纪英雄史诗
第四节 中世纪骑士文学
第五节 中世纪城市文学
第六节 但丁和意大利诗歌
第七节 中世纪俄罗斯文学
第八节 中世纪东欧文学
第九节 中世纪北欧文学

第四章 文艺复兴时期的文学
第一节 概述
第二节 意大利文学
第三节 法国文学
第四节 西班牙和葡萄牙文学
第五节 英国文学
第六节 德国文学
第七节 俄罗斯和东欧文学
……
第五章 十七世纪文学
第六章 十八世纪文学
大事年表
索引

TOP书摘

  《欧洲文学史(1)(修订版)》:
  《希尔德布兰特之歌》流传于8世纪。内容讲的是欧洲民族大迁徙时期的故事。希尔德布兰特是东哥特国王狄特里希的亲信,当狄特里希与西罗马的日耳曼雇佣兵领袖发生矛盾并受到压迫时,希尔德布兰特跟随主人投奔匈奴。30年后他重返家乡,在边界上和一青年相遇,互报姓名,希尔德布兰特得知青年人就是他儿子哈都布兰特,但哈都布兰特却认为这个长者是“匈奴人”拒绝其入境,而且为了保持日耳曼战士的荣誉向希尔德布兰特挑战。希尔德布兰特出于同样的考虑不得不应战,故事正好写到父子激烈战斗就中断了。关于以后发生的事情在不同的版本中有两种不同的结局:一种是希尔德布兰特最后杀死了儿子,也即日耳曼战士的荣誉感战胜了父子之情;另一种结局是父子大团圆。但不管是哪一种结局,这首残诗反映了有关狄特里希的一段传说故事。作为东哥特国王,他在493年击败了日耳曼雇佣兵领袖奥多亚克,后者在476年推翻了西罗马帝国的最后一个皇帝,并统治了意大利。
  这首残诗是希尔德布兰特追随狄特里希长期流亡在匈奴的那段历史的写照,反映了氏族制度社会下,部落首领与部下的关系、战士荣誉与血缘关系间的矛盾,以及勇敢与忠诚在当时道德品质中的至高地位。诗歌富有戏剧性,是仅有的一首用古德语写下的日耳曼英雄诗歌。
  德国的《尼伯龙根之歌》产生于1200年左右,是一部用中古高地德语书写的民间史诗。全书分作两部:上部是《西格夫里特之死》、下部是《克里姆希尔特的复仇》,共有9516行。史诗所述故事由神话和历史传说汇合发展而成,其历史背景是民族大迁徙的后期。所涉及的地区在北方有冰岛、挪威海岸,南方有尼德兰的桑腾、莱茵河畔的窝姆斯及多瑙河畔的埃采尔堡。故事的中心人物有西格夫里特和他的妻子克里姆希尔特、巩特尔和他的妻子布伦希尔特,还有忠于巩特尔的骑士哈根。在这部长诗中,这些人物都得到了较为完整的描绘。
  《尼伯龙根之歌》的主要情节是讲妻忠于夫、臣忠于君、争夺财宝及报仇雪恨的故事,反映了12世纪的生活和思想情感。故事情节如下:
  尼德兰王子西格夫里特勇敢正直,乐于助人。他曾杀死过怪龙并用龙血沐浴,因而全身刀枪不入,但沐浴时有一片树叶落在他肩上,这一处就成为他的致命要害。他拥有尼伯龙根的大量财宝及一把宝剑和一只隐身帽。西格夫里特倾心于勃艮第国的公主克里姆希尔特。勃艮第的国王,公主的哥哥巩特尔想娶冰岛女王布伦希尔特为妻,但这位女王美丽而凶残,谁要向她求婚就要和她比武艺三次,其中只要失败一次,就要遭残杀。因而巩特尔向西格夫里特提出交换条件,如果西格夫里特帮他战胜女王,他就把妹妹嫁给西格夫里特。于是西格夫里特权充是巩特尔的臣仆跟随巩特尔一起前往冰岛,当巩特尔和女王比赛时,西格夫里特戴上隐身帽帮助巩特尔战胜了女王。但在新婚之夜,女王却把丈夫捆绑后挂在墙上,西格夫里特不得不又用隐身帽在第二夜把女王制服,顺便偷走了女王的一枚戒指和一根腰带。不久他和妻子回到了自己的国度。十年后,布伦希尔特说服丈夫巩特尔邀请妹妹及妹夫来做客,亲人相见格外高兴。但两位王后见面就竞相夸奖自己的丈夫,终于发生了争吵。为了占上风,克里姆希尔特说布伦希尔特是丈夫的情人,并拿出戒指和腰带作为证物。从此布伦希尔特决心要报仇雪恨,巩特尔的骑士哈根忠于王后,他乘林中狩猎西格夫里特在泉水旁取水时,用枪投向他的肩头,西格夫里特倒在血泊中死去。西格夫里特去世后,克里姆希尔特把尼伯龙根的财宝运到窝姆斯,哈根害怕她财大气粗,悄悄把宝物沉到莱茵河里。克里姆希尔特寡居13年之久。直到匈奴王埃采尔答应替她报仇后,她才同意下嫁匈奴王。婚后十多年克里姆希尔特无日不思复仇。她最终说动匈奴王邀请她的哥哥来访,巩特尔及哈根带着大批勇士和士兵来到匈奴国,终于演成了大规模的杀戮。克里姆希尔特俘获了她的亲哥哥巩特尔和哈根,并在追逼财宝下落失败之后杀死了他们。勇士死于妇人之手令狄特里希的随从希尔德布兰特(即《希尔德布兰特之歌》中的主人公)不能容忍,于是他又把克里姆希尔特杀死。整部史诗就在一片残杀声中结束。
  《尼伯龙根之歌》借古代传说中的人物多层面地刻画了12世纪封建社会上层阶级的真实生活。婚丧喜事和比武狩猎的场面描写得非常细腻生动,反映了当时宫廷生活的豪华奢侈。全诗以争夺财富、报仇雪恨为主线塑造了形形色色的人物。其中西格夫里特是正面英雄,在他身上闪耀出12世纪勇敢、豪爽、急公好义的骑士精神。哈根作为权势之争的代表人物,作者不仅描绘了他的勇敢忠诚,同时也道出了他的狡猾和残忍。史诗通过当时君臣、夫妻之间的关系描绘了12世纪封建社会的广阔画面,反映了这时期人们在财富、权势、道德等各方面的观念。值得注意的是,作品中对“异教”毫无歧视,相反对宗教信仰自由还作了歌颂,这在基督教盛行期间是难能可贵的。
  ……

TOP 其它信息

装  帧:精装

版  次:1

开  本:32开

纸  张:胶版纸

加载页面用时:79.608