百道网
 您现在的位置:图书 > 海德格尔文集:哲学论稿
海德格尔文集:哲学论稿


海德格尔文集:哲学论稿

作  者:[德]马丁·海德格尔(Martin Heidegger)

译  者:孙周兴

出 版 社:商务印书馆

出版时间:2014年05月

定  价:198.00

I S B N :9787100097413

所属分类: 人文社科  >  哲学/宗教  >  哲学    

标  签:

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

马丁?海德格尔(Martin Heidegger 1889.09.26-1976.05.26),德国著名哲学家,20世纪存在主义哲学的创始人和主要代表之一。

为了让中文世界更完整、更深入地理解海德格尔思想,经过反复酝酿而出版了本套《海德格尔文集》,其中收入海德格尔的代表性著作30卷,其中前16卷为海德格尔生前出版的全部著作,其余14卷为海德格尔的重要讲座稿和手稿。可以说,本套文集基本呈现了海德格尔哲学的总体面貌。


TOP作者简介

马丁?海德格尔(Martin Heidegger 1889.09.26-1976.05.26),德国著名哲学家,20世纪存在主义哲学的创始人和主要代表之一。

译者简介:孙周兴,出生年月:1963-09-18,绍兴人。1992年获哲学博士学位;1996年起任浙江大学教授;德国洪堡基金学者;现任同济大学特聘教授,中国美术学院南山讲座教授,教育部长江学者特聘教授等。主要从事德国哲学、艺术哲学、技术哲学研究。

TOP目录

一、前瞻

公开的书名“哲学论稿”与本质性的标题“从本有而来”

1.本“论稿”乃在一条轨道上追问

2.本有之道说乃作为对存在问题的第一个应答

3.从本有而来

4.从本有而来

5.对于少数人一一对于稀罕者

6.基本情调

7.从本有而来

8.从本有而来

9.洞见

10.从本有而来

……

二、回响

三、传送

四、跳跃

五、建基

六、将-来者

七、最后之神

八、存有

编者后记

附录一:几组重要译名的讨论

附录二:德-英-中译名对照表

译后记


TOP书摘

TOP 其它信息

页  数:657

开  本:16开

正文语种:中文

加载页面用时:46.8565