苏曼殊写过《无题诗三百首》,后存者101首,绝大部分是七言绝句。苏曼殊的小说也很闻名。他一生共写小说7种,其中《人鬼记》已散佚,流传下来的有《断鸿零雁记》、《天涯红泪记》、《绎纱记》、《焚剑记》、《碎簪记》、《非梦记》等6种。另有《惨世界》一种,名为翻译法国雨果的《悲惨世界》,实则三分之二的篇幅出自苏曼殊的创作,所以也应算作苏曼殊的作品。苏曼殊又是我国近代较早的翻译家之一。他精通日文、梵文、英文、法文,除翻译过雨果的《悲惨世界》外,还译过《拜伦诗选》和印度小说《娑罗海滨遁迹记》。他还是一个知识渊博的学者,编撰过《梵文典》、《初步梵文典》、《梵书摩多体文》、《埃及古教考》、《汉英辞典》、《英汉辞典》、《粤英辞典》等多种专著。本书主要精选汇编了他的诗歌、散文、随笔、小说等作品。
苏曼殊,近代作家、诗人、翻译家、画家,广东香山(今广东中山)人。原名戬,字子谷,学名元瑛(亦作玄瑛),法名博经,法号曼殊,笔名印禅、苏湜。父亲是广东茶商,母亲是日本人。他的诗风“清艳明秀”,别具一格,在当时影响甚大。谢冕评价他的诗说:“苏曼殊无疑是中国诗*后一位把旧体诗做到极致的诗人,他是古典诗一座最后的山峰。”
短诗(三十四)
柬金凤兼示刘三(二首)
本事诗(十首)
调筝人将行,出绡属绘《金粉江山图》题赠二绝
过若松町
有感示仲兄(二首)
失题(二首)
步元韵敬答云上人
东居(十九首)
吴门(十一首)
海上(八首)
以诗并画
留别汤国顿(二首)