百道网
 您现在的位置:图书 > 普吕姆诗选/诺贝尔文学奖文集
普吕姆诗选/诺贝尔文学奖文集


普吕姆诗选/诺贝尔文学奖文集

作  者:(英)普吕多姆 著,李斯 等译

出 版 社:时代文艺出版社

丛 书:诺贝尔文学奖文集

出版时间:2006年10月

定  价:12.00

I S B N :9787538721751

所属分类: 文学  >  小说  >  按地域分  >  外国小说    

标  签:欧洲文学  亚洲文学  各国文学  诗歌  外国文学  泰戈尔  名家作品及研究  文学  现当代小说  亚洲  意大利  英国  欧洲  作品集  小说  外国  诗歌词曲  诺贝尔文学奖  综合  世界名著  

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

诺贝尔文学奖,以其人类理想主义的伟大精神,为世界文学提供了永恒的标准。其中所包含的诗、小说、散文、戏剧、哲学、史学等不同体裁。不同风格的杰作,流光溢彩,各具特色,全面展现了20世纪世界文学的总体各局。吉卜林、梅特林克、泰戈尔、法朗士、消伯纳、叶芝、纪德……一个个激动人心的名字;《尼尔斯骑鹅旅行记》、《青鸟》、《吉檀迦利》、《福尔赛世家》、《六个寻找作者的剧中人》、《伪币制造者》、《巴比特》……一部部辉煌灿烂的名著,洋洋大观,百川归海,全部汇聚于这套诺贝尔文学奖获奖者文集之中。全新的译文,真实的获奖内幕,细致生动的作家及作品介绍,既展现了作家的创作轨迹、作品的风格特色,也揭示了文学的内在规律。题材广泛、手法各异,令人在尽情享受艺术魅力的同时,更令人在各种不同的思想境界中获得不同程度的启迪,从而领会人生的真谛。 这些路数迥异的作家,虽语种不同、观念不同、背景不同,但他们那高擎思想主义旗帜的雄姿是相同的,他们那奋勇求索的自由精神是相同的。而他们的雄姿,无不闪现于他们的作品之中;他们的精神,无不渗透于这些作品的字里行间。这套丛书所承载的,正是他们那令万世崇敬的全部精华。 一套丛书,为我们竖起了一座20世纪的文学丰碑。

TOP目录

普吕多姆诗选
颁奖辞
花瓶碎了
星星·眼睛
枷锁
银洞
天鹅
惯性
外乡入
世上
困惑
祈祷
祈求
冒犯
下地狱的女人
在梦中
达奈德
地球的声音
遥远的惨叫
太阳出来了
最高处
普日多姆作品年表
卡尔杜齐诗选
颁奖辞
十四行诗
撒旦颂
马志尼

晚安
早安
大弥撒
五月花
抗暴
在圣佩特洛尼亚广场
秋天的车站
下雪
皮得蒙
卡尔杜齐作品年表
吉檀迦利
颁奖辞
泰戈尔作品年表

TOP书摘

书摘
1
你的喜悦,造就了永恒的我。你总是将这易碎的杯盏倒净,又总是让它
盛满新的生命。
你握着一支芦笛,翻越了山山岭岭,每每有常新的小调飘出笛孔。
我微弱的心灵,一经你双手旷世的抚摸,便趋子无限的欢愉,澎湃着音
乐的奥妙。
我的双手虽小,却捧着你不尽的恩情。一个时代又一个时代,你仍在给
予,这双手仍在伸出。
2
你要求我唱歌时,我自豪的心激动得都快碎了;我抬头注视着尔的脸,
双眼便涌满了泪水。
我命运中的一切艰辛苦涩都已消解于一种柔美的音乐里——我的敬意如
鸟儿一般展翅飞翔,快乐地越过了海洋。
我看得出你爱听我的歌,我更明白能接近你仅仅因为我是个歌手。
我那歌声的羽翼,无意间碰着了你的双脚,这种接触是我平时想都不敢
想的。
我只顾沉迷子欢乐的歌唱,竟混淆了一切,你是我的主人,我却把你称
为朋友。
3
我不知你以什么方式歌唱,我的主人!我默默地聆听,惊奇不已。
世界闪耀着你那音乐的光芒。天字弥漫着你那音乐的活力。而你的音乐
又如圣泉般冲击山岩,奔向前方。
我的心本想与你共鸣,却发不出一丝声音。我的话本想说出来,但语言
代替不了音乐。我已无法呼喊。我的心已被你用音乐的罗网捕获,我的主人
啊!
4
你是我生命中的生命,我将努力净化我的肉体,因为你的爱抚遍及我的
周身。
我将让虚伪远离我的思想,因为你就是使我的理智发出光芒的真理。
我将让邪恶远离我的灵魂,使爱情的花朵怒放,因为你的宝座已置于我
内心的殿堂。
我将在实际行动中把你显现,因为你是我力量的来源。
5
让我歇一歇,坐到你身边。我手头的活儿,过一会就干完。
见不到你,我的心就悬浮,就累,我干的活儿就成了苦役。就成了苦役
之海没有尽头。
现在,夏日伏在我的窗前,轻叹着低语着;花树的殿堂中,蜜蜂正在以
弦歌尽兴
此时正该悄然而坐,面对着你,于这无尽的闲静中向你献出我生命之歌

6
把这朵花采下来吧,把它带走,别耽误时间了!我担心它一旦败了,会
零落蒙尘。
它在你的花环中也许并不显著,但还是采下来吧,请用你的举手之劳为
它增光。我怕白日子不觉间流逝,那样的话,供奉的机会也将悄悄丧失。
尽管花色不艳,花香不浓,为了礼拜,还是趁早采下来吧。
7
我的诗歌已卸了妆,它赤裸着没有衣饰的浮华。衣物会妨碍我们的拥抱
,使我们不能融为一体;饰品的相撞之声,会盖住你的低语。
面对你,我那点诗人的虚荣消失殆尽。诗神啊,我拜伏于你的足下,我
所有的日子都像芦笛般纯净,只等着你来吹响。
8
披着王子袍挂着宝石项链的孩子,无法尽兴地游戏;他的每一步都受制
于自身的服饰。
因为害怕弄坏了服饰,他不敢与这个世界接触,甚至于挪动一下都担心

母亲,要是华贵成为束缚,使人脱离大地的勃勃生机,使人失去了进入
集体生活的权力,那就一点益处都没有了。
9
呆子啊,你竟然要用肩膀担着自己!乞讨者啊,你竟然跑到自己家中乞
讨!
让那能者之手,为你减轻负担吧;别觉得可惜,应该永不后悔。
你那充满欲望的喘息,吹灭了明亮的灯火。这是不洁的气息,不要从中
受惠。还是接受那神圣的爱所带来的一切吧!
10
你的足凳在这儿,你歇腳之处在这儿,这里是穷困潦倒者聚集之处。
你在穷困潦倒者中间歇脚,我崇拜你,却不想让我的敬意波及到他们身
上。
你破衣烂衫,在穷困潦倒者中走动,这种地方永无骄傲可言。
你与那些无依无靠的穷困潦倒者为伍,我的心却无法与那个地方相通。
11
丢下数珠别再诵唱了,你置身于这庙宇幽暗封闭的角落,拜什么呢?还
不睁眼瞧一瞧,你面前哪来的神?
神在耕耘土地的农民中间,在击石铺路的工人中间。不论晴天雨天,神
都和他们在一起。泥土沾满他的袍子。你也脱去圣袍吧,像神那样去泥土中
与他们在一起吧!
超然?哪来的超然!神已独自担负了开创天地的大任,他和我们已经分
不开了。
放弃那些鲜花和香火,走出你的冥想吧!衣服破了脏了算得了什么呢?
在辛勤的汗水中认识神,并与神同在吧。
12
我所走的路需要大量时光,我所走的路十分漫长。
天一亮我就上路,驱车奔波于无边的时空中,我把印迹留在了一些星球
上。
你认为很近的地方,其实离你极远;极为纯朴的曲调,来自于难度极大
的训练。
经过众多的门,最后才能推开旅入自家的门;只有浪迹四方,才可抵达
神圣的终点。
我看遍万水千山,闭上眼睛才知道:“你竟然在这个地方!”
不涸的泪河溶解着一句高声的疑问:“啊,在什么地方啊?”你的那句
“我就在这个地方”的声音,洪水般磅礴宇内。
13
我的歌,到现在还唱不出来。
我一直在乐器上调弦。
弹不出节奏,歌词也配不上调,心中涌动着失望的苦水。
花还没开,风就来了。
我看不见他的面容,也听不到他的言语,惟有他轻微的腳步声,飘过我
的门口。
整整一天都在给他准备坐的地方,而不到点灯的时候,我是不会请他进
屋的。
我在与他见面的渴望中活着,可这机会仍不成熟。
14
你坚定地阻止了我那过多的欲求,我那令人怜惜的哀泣。你的拯救是永
恒的。我的生命已被你的慈悲浸透。
你渐渐地使我配享你的礼品——它们既普通而又奇妙。比如天空、光芒
;比如我的身躯、生命和一切感知。你使我走出了欲望的泥沼。
我时而松懈、懒散,时而奋发向前,无论怎样你都佯装不见。
你对我不停地阻止使我坚强,你救我于摇摆不定之中,从而我逐渐地具
备了与你妾近的资格。
15
让我给你唱歌吧。你大堂的一角,有我的位置。
在你这里我无所作为。我只能用没有意义的歌声体现我的存在。
当大堂上夜半的礼拜开始时,我的主人啊,发令吧,让我歌唱于你的面
前。
当黎明中的金琴调理完毕,请厚待我吧,让我在你的眼前出现。
P85-P89

TOP 其它信息

装  帧:平装

页  数:125

版  次:1

开  本:16开

加载页面用时:79.6154