百道网
 您现在的位置:图书 > 翻译研究
翻译研究


翻译研究

作  者:思果著

出 版 社:中译出版社

丛 书:翻译理论与实务丛书

出版时间:2001年01月

定  价:14.20

I S B N :9787500108368

所属分类: 人文社科  >  外语学术著作    

标  签:翻译学  语言学  语言文字  

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

翻译研究,本书告诉读者在翻译实践中哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙,也指明了安全的道路。贯穿全书的思想是:译文要像中文。诗人、散文家余光中先生为文介绍:本书是最适当的翻译教材。散文家、翻译家思果先生写作治学四十多年的心血结晶,研究翻译的杰作。本书的内容包括序、序二、翻译要点、字典名称缩写表、引言、总论、把英文译成中文的基本条件、参考书、固有名词的翻译、新词、专门名词的翻译、中文语法、代名词、被动语气、中文修辞、中文字词、英文字、白话文和对话、白话文的节奏和音调、毛病、中国的中文、句型、改编、利用成语与迁就习惯、标点符号、英诗中译、其他、翻译评改等。

TOP目录

变通的艺术——思果著《翻译研究》读后 余光中

序 二
翻译要点
字典名称缩写表
引 言
总 论
把英文译成中文的基本条件
参考书
固有名词的翻译
新词、专门名词的翻译
中文语法
代名词
被动语气
中文修辞
中文字词
英文字
白话文和对话
白话文的节奏和音调
毛 病
中国的中文
句 型
改 编
利用成语与迁就习惯
标点符号
英诗中译
其 他
翻译评改
附录:中文英译
译后交稿或付印前的检查工作

TOP书摘

书摘


TOP 其它信息

装  帧:平装

页  数:242

开  本:32

正文语种:中文

加载页面用时:46.8746