百道网
 您现在的位置:图书 > 典藏卡耐基系列 英汉对照:人性的弱点—如何有效地影响他人与创造幸福美好人生(20世纪最伟大的心灵导师教你改写生命活法,全球超级励志畅销书)
典藏卡耐基系列 英汉对照:人性的弱点—如何有效地影响他人与创造幸福美好人生(20世纪最伟大的心灵导师教你改写生命活法,全球超级励志畅销书)


典藏卡耐基系列 英汉对照:人性的弱点—如何有效地影响他人与创造幸福美好人生(20世纪最伟大的心灵导师教你改写生命活法,全球超级励志畅销书)

作  者:(美)卡耐基(Carnegie,D.) 著

出 版 社:中国宇航出版社

出版时间:2012年07月

定  价:29.80

I S B N :9787515902388

所属分类: 教育学习  >  语言学习  >  英语  >  英语专项训练  >  阅读    

标  签:外语  英汉对照  英语读物  

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

怎样才能有效影响、说服和改变他人,并让他人喜欢你?怎样才能创造自己幸福美好的人生,本书将告诉你答案。
   《人性的弱点》作为卡耐基最成功的励志经典,荟萃了卡耐基思想理论最激动人心的部分。该书在1936年首次出版,刚一上市就风靡全球,几十年间被翻译成全世界几乎所有的主要语言,全球总销量已达1.5亿余册,被视为社交心理和沟通技巧的“圣经”。在《人性的弱点》中,卡耐基以生动丰富的事例,强有力地介绍说明了日常生活、人际交往应该遵循的种种原则,对我们改善人际交往,在事业上取得成功、家庭生活获得幸福都有重要指导作用。无数人通过实践书中所教授的处世之道,创造了辉煌的人生。实践该书的理念能让我们远离自卑、自闭和贫穷,游刃于职场、爱情、学习等诸多领域。它改变了全球30亿人的命运。
   阅读此书,尝试一种全新的生活方式!

TOP作者简介

戴尔·卡耐基,20世纪美国伟大的成功学家、人际关系学家、成人教育家,美国著名公共演说家,被誉为美国“成人教育之父”。20世纪早期,美国经济陷入萧条,战争和贫困导致人们追求美好生活的心灵受到摧残,而卡耐基独辟蹊径地开创了一套融演讲、推销、为人处世、智能开发于一体的教育方式,他运用社会学和心理学知识,对人性进行了深刻的探讨和分析。他讲述的许多普通人通过奋斗不断努力从而获得成功的真实故事,激励了无数深陷迷茫和困境的人,帮助他们重新找到了自己的人生,激励他们取得了辉煌的成功。接受卡耐基教育的有社会各界人士,其中不乏军政要员,甚至包括几位美国总统。千千万万的人从卡耐基的教育中获益匪浅,他的理念影响了几代人的生活与命运,激发了人们对生命的无限热忱与信心,激励人们勇敢地面对与搏击现实中的困难,追求自己充实美好的人生。

TOP目录

第一部分
Fundamental Techniques in Handling People
待人的基本技巧
1 If You Want to Gather Honey, Don’t Kick Over the Beehive / 4
第一章 如欲采蜜,勿蹴蜂房 / 5
2 The Big Secret of Dealing with People / 22
第二章 与人相处的秘诀 / 23
3 He Who Can Do This Has the Whole World with Him. He Who Cannot Walks a Lonely Way / 38
第三章 为之,左右逢源;不为之,独行其道 / 39

第二部分
Ways to Make People Like You
如何让别人喜欢你
1 Do This and You’ll Be Welcome Anywhere / 60
第一章 如此为之,必广受欢迎 / 61
2 A Simple Way to Make a Good First Impression / 76
第二章 给人留下美好第一印象的简便方法 / 77
3 If You Don’t Do This,You Are Headed for Trouble / 86
第三章 若不为之,必遇麻烦 / 87
4 An Easy Way to Become a Good Conversationalist / 98
第四章 如何轻松成为一个会话高手 / 99
5 How to Interest People / 110
第五章 如何让他人感兴趣 / 111
6 How to Make People Like You Instantly / 116
第六章 如何让人们立即喜欢你 / 117

第三部分
How to Win People to Your Way of ThinkingPart
Three 如何让人们接受你的思维方式
1 You Can’t Win an Argument / 130
第一章 你不可能在争辩中获胜 / 131
2 A Sure Way of Making Enemies—and How to Avoid It / 138
第二章 与人树敌的不二法门及避免之法 / 139
3 If You’re Wrong, Admit It / 150
第三章 如果你错了,就承认 / 151
4 A Drop of Honey / 160
第四章 一滴蜂蜜 / 161
5 The Secret of Socrates / 172
第五章 苏格拉底的秘密 / 173
6 The Safety Valve in Handling Complaints / 180
第六章 处理抱怨的安全阀 / 181
7 How to Get Cooperation /
186第七章 如何赢得合作 / 187
8 A Formula That Will Work Wonders for You / 192
第八章 让你创造奇迹的公式 / 193
9 What Everybody Wants / 198
第九章 每个人想要什么 / 199
10 An Appeal That Everybody Likes / 208
第十章 人人都喜欢的诉求方式 / 209
11 The Movies Do It. TV Does It. Why Don’t You Do It? / 216
第十一章 电影这样做,电视这样做,你为何不这样做? / 217
12 When Nothing Else Works, Try This / 220
第十二章 当其他一切都不管用时,试试这个 / 221

第四部分
Be a Leader: How to Change People Without Giving Offense or Arousing Resentment
Part Four 做领导:如何改变别人,却不会冒犯或者引起愤恨
1 If You Must Find Fault, This Is the Way to Begin / 226
第一章 如果你一定要挑错,那么以这样的方式开始 / 227
2 How to Criticize and Not Be Hated for It / 232
第二章 如何批评他人而又不招致反感 / 233
3 Talk About Your Own Mistakes First / 238
第三章 先谈论你自己的错误 / 239
4 No One Likes to Take Orders / 244
第四章 没有人喜欢服从命令 / 245
5 Let the Other Person Save Face / 248
第五章保全他人的面子 / 249
6 How to Spur People On to Success / 254
第六章 如何激励人们成功 / 255
7 Give a Dog a Good Name / 260
第七章 给人戴个高帽 / 261
8 Make the Fault Seem Easy to Correct / 266
第八章 让错误看起来很容易纠正 / 267
9 Making People Glad to Do What You Want / 272
第九章 让人们高兴地去做你让他们做的事 / 273

TOP书摘

Part One Fundamental Techniques in Handling People
第一部 待人的基本技巧
On May 7, 1931, the most sensational manhunt New York City had ever known had come to its climax. After weeks of search, “Two Gun” Crowley①—the killer, the gunman who didn’t smoke or drink—was at bay, trapped in his sweetheart’s apartment on West End Avenue.
One hundred and fifty policemen and detectives laid siege to his top-floor hideaway. They chopped holes in the roof;they tried to smoke out Crowley, the “cop killer,” with teargas②. Then they mounted their machine guns on surrounding buildings, and for more than an hour one of New York’s fine residential areas reverberated with the crack of pistol fire and the rut-tat-tat of machine guns. Crowley, crouching behind an over-stuffed chair, fired incessantly at the police. Ten thousand excited people watched the battle. Nothing like it ever been seen before on the sidewalks of New York.
When Crowley was captured, Police Commissioner E. P. Mulrooney declared that the two-gun desperado③ was one of the most dangerous criminals ever encountered in the history of New York. “He will kill,” said the Commissioner, “at the drop of a feather.”
But how did “Two Gun” Crowley regard himself? We know, because while the police were firing into his apartment, he wrote a letter addressed “To whom it may concern”. And, as he wrote, the blood flowing from his wounds left a crimson trail on the paper. In this letter Crowley said: “Under my coat is a weary heart, but a kind one—one that would do nobody any harm.”
A short time before this, Crowley had been having a necking party with his girl friend on a country road out on Long Island. Suddenly a policeman walked up to the car and said: “Let me see your license.”
Without saying a word, Crowley drew his gun and cut the policeman down with a shower of lead. As the dying officer fell, Crowley leaped out of the car, grabbed the officer’s revolver, and fired another bullet into the prostrate④ body. And that was the killer who said: “Under my coat is a weary heart, but a kind one—one that would do nobody any harm.”
Crowley was sentenced to the electric chair. When he arrived at the death house in Sing Sing⑤, did he say, “This is what I get for killing people?” No, he said: “This is what I get for defending myself.”
The point of the story is this: “Two Gun” Crowley didn’t blame himself for anything.
Is that an unusual attitude among criminals? If you think so, listen to this:
第一章
如欲采蜜,勿蹴蜂房
1931年5月7日,轰动一时的纽约追捕案进入白热化。经过几个星期的搜捕,那个烟酒不沾的杀手“双枪”克劳利终于走投无路,被困在曼哈顿西区大道情人的公寓里。
150名警察和侦探包围了他藏身的顶楼。他们凿穿了楼顶,试图用催泪弹把这个“警察杀手”克劳利给熏出来。他们带着机关枪爬上了周围的建筑物,接下来的一个多小时里,纽约的一个漂亮居民区回荡着手枪的砰砰声和机关枪的突突声。克劳利蹲伏在装满东西的椅子后面不停地朝警察开枪。一万多激动的居民观看了这场战斗。这可是纽约城人行道上前所未有的事情。
克劳利被捕获时,警署专员E?P?穆勒尼声称,这名双枪暴徒是纽约历史上所遇到的最危险的罪犯之一。“他动不动就杀人。”专员说。
但是“双枪”克劳利是如何看待自己的呢?据我们了解,当警察朝他公寓开火时,他开始写信给“敬启者”,而此时从伤口流出的鲜血在纸上留下了深红色的痕迹。克劳利在信中写道:“在我外衣之下是一颗疲惫的心,然而却是一颗善良的心——一颗不会伤害任何人的心。”
不久前,克劳利和女朋友在长岛的乡村公路上亲热。突然一名警察走到他们的车前,说:“请出示你的驾照。”
克劳利二话没说,掏出枪一阵扫射将那名警察打倒在地。奄奄一息的警察倒地后,克劳利跳出车,抓过他的左轮手枪,又朝地上的尸体开了一枪。就是这个杀手说过:“在我外衣之下是一颗疲惫的心,然而却是一颗善良的心——一颗不会伤害任何人的心。”
克劳利被判电椅死刑。当他到达星星监狱的死刑室时,他说过“这就是我杀人所应得的下场”吗?没有,他说道:“这是我自卫的结果。”
这个故事说明一点:“双枪”克劳利没有为任何事情自责。
这在罪犯中是一种反常的态度吗?如果你认为如此,那么听听这个:

TOP 其它信息

装  帧:平装

页  数:288

开  本:16开

纸  张:胶版纸

加载页面用时:46.869