百道网
 您现在的位置:图书 > 冷月森林 徘徊(欧美图书排行榜史上最畅销的狼人爱情小说)
冷月森林 徘徊(欧美图书排行榜史上最畅销的狼人爱情小说)


冷月森林 徘徊(欧美图书排行榜史上最畅销的狼人爱情小说)

作  者:(美)玛姬•史蒂芙薇特 著,姚莹 译

出 版 社:接力出版社

出版时间:2011年07月

定  价:28.00

I S B N :9787544819381

所属分类: 文学  >  小说  >  生活小说  >  情感小说    

标  签:青春文学  爱情/情感  

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

  最遥远的距离  是冷月森林的边境内外
  最无望的守候  是冷月森林的盛夏寒冬
  当格狼人的诅咒在萨缪身上被破除,他变回了人身与格蕾丝相守在一起。冬去春来,又是狼群变身的时候,萨缪承担起照顾新成员的责任。  
  科尔,这个红极一时的乐队主唱,却选择变成一只丛林中的狼。他的出现不但捕获了伊莎贝尔的芳心,也威胁到狼人秘密的安全。
  在萨缪恢复人身之时,格蕾丝却开始持续病痛和高烧,并渐渐散发出狼的气息,阴影再次笼罩在萨缪的周遭。
  最终是死亡,还是化身为狼,隐匿在森林之中。格蕾丝的生命连同坎坷的爱情再次陷入阴霾。
  冷月森林的边境两边是狼与人的轮回,始终不能相守的他们在命运的捉弄中苦苦徘徊……

TOP作者简介

  玛姬·史蒂芙薇特
  玛姬·史蒂芙薇特是美国著名青年女作家,擅长青少年文学和都市奇幻小说创作。玛姬?史蒂芙薇特的小说魅力独具,曾被哥德式奇幻小说作家辛西娅·史密斯赞为“优美如歌,魔力十足,光芒四射……不论理性或感性的读者都会不忍释卷。”
  写作之外,史蒂芙薇特也从事艺术创作。她曾因美轮美奂的彩色铅笔画作品荣获大奖,同时,她还擅长演奏竖琴、钢琴和风笛,。现与丈夫和两个孩子居住于维吉尼亚州乡间。

TOP目录

第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第四十章
第四十一章
第四十二章
第四十三章
第四十四章
第四十五章
第四十六章
第四十七章
第四十八章
第四十九章
第五十章
第五十一章
第五十二章
第五十三章
第五十四章 

TOP书摘

  第一章
  萨缪
  在你获知自己的余生都将会是人类,就连明尼苏达州的兹瀑镇在你眼中也变得与以往不同。在此之前,这个小镇只有在夏天的时候才会出现在你的世界中,水泥地上迎着骄阳卷曲的落叶,空气中弥漫着沥青混着卡车尾气的味道。
  此刻,枝头露出星星点点粉色嫩芽。这里才是我的归属地。
  在我摆脱狼皮的束缚之后这几个月里,我尝试再次做回自己。我在书店重拾自己的老本行,埋头在新单词中,沉浸在翻书的声音之中。我换掉了贝克留给我的越野车,将那辆残留着贝克的味道,满载着我对大家的回忆的车子,换成只能装下格蕾丝和我,还有我的吉他的大众高尔夫。开门时冷风瞬间钻进来,我试着让自己不再畏缩。我尝试提醒自己,以后不再孤身孑影。夜晚,我们溜进她的房间,偎依在一起,在这崭新生活中自由呼吸,我的心追随着她的心跳动。
  如果风中传来狼群的低沉嚎叫,让我心头一颤,至少还有现在这般生活让我为之欣慰。我期许着与这个躺在我怀中的女孩一起度过无数个圣诞节,这张陌生的皮囊让我有了变老的特权。我就知道。我已拥有一切。
  时间赐予我礼物
  未来绽放我面前
  我开始带着吉他来书店。生意冷清,时间就在我对着书架独自哼着歌曲时流逝。格蕾丝给我的小笔记本上渐渐也写满了东西。页头的日期就是我在这即将过去的寒冬,顺利度过每一天最好的依据。
  与平日一样:清晨潮湿的街道冷冷清清。书店开张没多久,我惊奇地听见有脚步声传来。我把吉他靠在椅子后边的墙上,抬起头。
  “嗨,萨缪。”伊莎贝尔说道。没有格蕾丝相伴左右,看见她一个人出现,我本来就有些奇怪,现在在书店里见到她置身于堆积成山的书本中,就更觉奇怪。比起我初次见她,在冬天来临前,遭受丧失哥哥的痛苦让她的声音更显沧桑,眼神更加犀利。她看着我,那冷漠又机警的神情让我觉得自己很天真。
  “怎么了?”她问道,坐在我旁边的椅子上,两腿伸展开搭在一起。换做格蕾丝是不会这么坐在椅子上的。她看见我泡好的茶端起来喝了一口之后长长叹了口气。
  我看着那杯被她喝过的茶。“没什么。换新发型了?”
  她那一头靓丽的鬈发不见了,取而代之的是精干的短发,看上去美丽但有些破碎。
  伊莎贝尔扬起眉毛。“很显然我可不稀罕你巴结我,萨缪。”她说道。
  “我并没有这么做。”说着,我便把那杯没喝过的茶推到她面前。在喝过一口之后她已经理所当然地将它据为己有了。我说道:“不然呢,我应该问你:‘这会儿你不是应该在学校才对吗?’”
  “问得好。”伊莎贝尔回答,拿起我的饮料,好像这本该就属于她。她懒懒散散一副高雅的姿态坐在椅子上。我弓着腰像只秃鹰一样坐在我的椅子上。时间在墙上时钟的指针转动间慢慢逝去。窗外,厚重的云层布满街道上空仿佛预示着冬天并未离去。看着雨滴滑过窗前,洒在地面汇聚在一起,我的思绪从那把破旧的吉他上转移到吧台上那本曼德斯坦身上(“我该如何处置他们给我的身体,带着我的影子,和我如此亲密?”)最后,我弯下身子按下吧台下面音响的播放键,音乐又重新回荡在房间里。
  “最近我经常看见狼群出没在我家附近。”伊莎贝尔说道,晃了晃手里的饮料,“这东西难喝死了。”
  “喝了对你有好处。”我对她说,可心里倒是希望据为己有,在这寒冷的天气里一杯热饮会让你觉得更安全。尽管我知道自己已不再需要这样的保护,但是将它握在手心那一刻,多少让我觉得安心。“离你家有多近?”
  她耸耸肩。“我站在三楼,看见他们就在森林里。很显然,他们一点儿防范意识都没有,或者他们根本就忽视了我爸爸的存在。我爸爸可不是狼群的拥护者。”她看到我脖子上的伤疤。
  “这我记得。”我对她说道。伊莎贝尔也没有理由成为狼群的拥护者。“如果恰巧有人变身之后在你家附近游荡,在你爸爸把他们做成标本摆在大厅之前,一定告诉我好吗?”为了不激怒她,我用法语的腔调迸出大厅这个单词。
  伊莎贝尔奇怪的眼神真能把少部分人变成石像。
  “说到大——厅,”她说道,“你现在独自住在那个大房子里吗?”
  我没有。自己也知道应该接替贝克,迎接那些度过寒冬变回人类的伙伴,照顾四个准备变身的新成员,可我又讨厌在那个房子里进进出出却等不到贝克的出现。
  那不是我的家,不管怎样,和格蕾丝在一起才有家的感觉。
  “是的。”我回答她。
  “撒谎。”她说着,冲我尖笑,“说到撒谎格蕾丝要比你更胜一筹。告诉我医学书在哪里。别这么大惊小怪——我是专程为此而来的。”
  “这我相信,你肯定是无事不登三宝殿。”我说着,冲着她指了指角落的地方,“我只是确定你来这的目的。”
  伊莎贝尔抽身离开座位,顺着我指的地方走过去。“我来这里是因为有些东西在维基百科上查不到。”
  “你可以把那些网上查不到的东西都写成一本书。”看见她离开,我这才松了口气。我拿起发票单开始折纸鹤。
  “你应该知道。”她说,“你曾经不也是虚构的生物。”
  我做了个鬼脸,继续叠我的纸鹤。我用发票上的条形码叠成的纸鹤翅膀是单色条纹的,比原本一片空白的翅膀看着大了许多。我拿起笔,想在另一只翅膀上画上线条让两只翅膀左右对称。“说了半天,你在找什么书?我们这里专业医科书并不多,大部分是一些关于自救和整体治疗的书籍。”
  伊莎贝尔靠在书架旁,说道:“我不知道。看见了才知道。那种书叫什么——那种家庭用书?就是涵盖所有常见病症的书籍?”
  “Candide。”我说,但是书店没人理会我说的笑话。沉默片刻,我建议道:“是《百科疾病全书》?”
  “就是它。”
  “我们现在没有库存。我可以帮你订购。”我回答道,对此胸有成竹,无须查看货单,“这本书可不便宜,我可以试着帮你买本二手的。不过,内容是不会变的。”我在纸鹤的背部穿好绳子,站在柜台上把它挂在头顶,“这本书过于专业,不是吗?除非你打算当医生?”
  “正有此意。”伊莎贝尔说着,她语气生硬。我没意识到她竟然相信了我的话,直到门铃响起,又一位顾客走了进来。
  “回头再聊。”我说着,踮着脚尖站在柜台上正把纸鹤拴在头顶的灯管上,“有什么需要告诉我一声。”
  尽管只是瞬间的安静,我却担心伊莎贝尔沉默不语让我不知所措。我放下胳膊,犹豫不决。
  “别因为我而打扰到你们。”这个人语气平静说话很老到,“我在这里等你。”
  听他说话的口气,倒让我觉得有些熟悉,转过身看见一位警官站在柜台旁边,抬头看着我。介于我站得高的缘故,他腰带上所有的东西都一览无余:一把手枪,对讲机,胡椒喷雾器,手铐,手机。
  当你心里藏有秘密时,即便没什么见不得人,但在工作场合,有警察出现在你面前时,还是会让你提心吊胆。
  我磨磨蹭蹭从柜台上下来,一边漫不经心地指着我的纸鹤说道:“做得不是很好,无论如何,有什么需要我帮忙的吗?”我琢磨着自己刚才说的话,尽管知道他肯定不是说跟书有关的事。我感受到自己的心怦怦直跳,都快跳到嗓子眼了。伊莎贝尔早就没了踪影,像是有意躲开,整个书店看上去空荡荡的。
  “事实上,如果你不忙的话,我想和你谈谈。”他客气地说道,“你是萨缪?罗斯,是吧?”
  我点了点头。
  “我是凯尼格长官。”他介绍道,“我正在调查奥利维亚?马克思的案子。”
  奥利维亚!我的胃变得紧张。她是格蕾丝的闺密之一,去年那个被咬的无辜女孩在过去几个月中变成一匹狼游走在森林里。她的家人至今还以为她离家出走了。
  格蕾丝应该在这里。如果撒谎被列入奥运会比赛项目的话,世界冠军真是非她莫属。对于那些讨厌写作的人来说,她的确是一个编故事高手。
  “哦。”我说,“奥利维亚。”
  有警察在这儿对我问东问西多少让我有些紧张,但奇怪的是,伊莎贝尔的出现却让我更加紧张,她对事情知根知底。我想象得出藏在书架后面的她在听到那些谎话从我嘴里说出来时鄙视我的鬼脸。
  “你认识她,正确?”他看上去很和善,但是用这种口气说话的人又怎么会是个和善的人呢?
  “不是很熟。”我回答他,“我只在这个小镇见过她几次,但我没去过她的学校。”
  “你在哪里上学?”他再次开口,很健谈也很友善。我不断告诉自己他的问题之所以带有怀疑是因为我有所隐瞒。
  “我在家接受的教育。”
  “我姐姐也是,”他对我说,“我妈妈被气疯了。所以,你认识格蕾丝?布里斯班,没错吧?”
  又是这句。我在想他是不是明知故问呢?我提高对伊莎贝尔的警惕,这个偷听者。
  “是的,”我回答道,“她是我女朋友。”
  也许对他来说这不过是无关紧要的线索,但我偏要伊莎贝尔听见。
  我出乎意料看见他露出笑容。“看得出来。”他说。
  尽管他的笑容发自内心,还是让我惊呆了,思索着他是不是早已对我的情况了如指掌。
  “格蕾丝和奥利维亚是好朋友。”他继续说道,“你能告诉我你最后一次见奥利维亚是在何时吗?不需要说出准确日期,但越详细越好。”
  这时他打开一个蓝色笔记本,又提起笔。
  “嗯。”我仔细回想。就在几周前,我见过奥利维亚,白色的毛发上落满积雪,但是对于凯尼格来说这些话并不是他最需要的。“我在市区见到她。事实上,就在这儿,书店门前。格蕾丝和我在这儿闲逛,奥利维亚和她哥哥在一起。但那都是几个月前的事情了。十一月?十月?就在她失踪前一阵。”
  “你觉得格蕾丝最近又和她再见过面吗?”
  我尝试看着他的眼睛。“我敢肯定那次也是格蕾丝最后一次见她。”
  “对于你们这些孩子来说漂泊在外是要受苦的。”凯尼格长官说道,这下我确定他对我的情况了如指掌,话中有话,只是闭口不谈贝克,“四处奔波的确很辛苦。小孩离家出走是有很多原因的,就从我在她家人和老师那里了解的情况来判断,奥利维亚离家出走是和她最近精神沮丧有关。很多时候这些青少年不辞而别是因为想要摆脱家人,但是他们又缺少在外生存的能力。所以有时候,他们并不会走很远,而是在附近躲起来。有时候……”
  他话没说完我就插了一句:“长官……凯尼格?我知道你想说什么,但是奥利维亚的确不在格蕾丝家。格蕾丝既没有给她物质支持,也没有协助她离家出走。我希望关于奥利维亚的出走,事情会水落石出,就是为了格蕾丝考虑也希望如此。我很愿意告诉你奥利维亚到底在哪里,但是我们和你一样也想知道她到底何时回来。”
  不知换做格蕾丝会不会也会这么自圆其说——说服别人由她控制局面。
  “你知道我不得不这么问。”他说。
  “我理解。”
  “那么,谢谢你的合作,如果你有消息请通知我。”他准备转身,又停下来,“你对那片森林熟悉吗?”
  我僵在那里。自己曾经就是一匹面无表情藏在树后期盼不会被发现的狼。
  “什么?”我轻声说道。
  “奥利维亚的家人提到她照了很多森林里狼群的照片,格蕾丝也对狼群很感兴趣。你也有这个兴趣吗?”
  我只是默默地点了点头。
  “你认为有没有可能她为了更好地研究狼群去了森林,而不是流浪在外地?”
  当我想到奥利维亚的家人和警察在森林里以及狼群的住处搜寻着人类的足迹,我的脑袋四分五裂地剧痛。一定会有所收获。我竭力让自己语气缓和地说道:“她给我的印象不是那种喜欢户外探险的女孩。我想她不会这么做。”
  他点了点头,像是在对他自己说:“那么,还是要感谢你。”
  “没什么,”我说,“祝你好运。”
  丁零零声响,门在他身后关上。就在目送他的车子离开之后,我将双臂支在柜台上把脸埋在掌心。天呀!
  “做得不错,神奇男孩,”伊莎贝尔说道,地毯上发出嘈杂的声音,她从一堆书本中间站了起来,“你的思维很敏捷。”
  我没回答她。我脑子里想着警察可能会问我的问题,甚至比他在我面前时更紧张。他也许会问我贝克去哪里了,或者问我是否听说加拿大有三个小孩失踪,更或者询问我是否知道有关伊莎贝尔哥哥的死。
  “你怎么了?”伊莎贝尔凑到我跟前问道。她在柜台上放下一摞书,将信用卡搁在最上面。“你都搞定了,不过是例行公事,他并没有起疑心。天呀,你的手还在抖。”
  “我做了件可耻的事。”我这么回答她,可并不是因为这事而手抖。如果格蕾丝在场,我可能会说实话:自从我父母因为割我的腕被关押进监狱之后我再没和警察打过交道。看见凯尼格警官不觉地又勾起我埋藏心中多年的往事。
  伊莎贝尔用轻蔑的口气和我说道:“也算是件好事,因为你还什么坏事都没做过。别再大惊小怪了,敬业点儿,售货员。我在等我的发票呢。”
  我拿过她的书装好之后,习惯性看了看空空的街道。我的脑海里都是穿着制服的警察晃来晃去,游走在森林里的狼群,还有多年前那熟悉的声音。
  我把袋子递给她,胳膊上醒目的旧伤疤勾起埋藏在心底的那些回忆。
  片刻间,伊莎贝尔欲言又止,只见她摇了摇头说道:“有的人天生就不是说谎的料儿。回头见,萨缪。”
  第二章
  科尔
  生存的欲望占据我的整个脑海。
  有了生存的念头,每一天,就像是在天堂一样。
  我们穿过稀疏的松林,爪子踏在这片残留积雪潮湿的土地上。大家挤在一起,摩肩接踵,下巴抵着下巴,蜂拥而至,看不清头尾。
  Moss抹去地上的泥土和留在树干上的标记,指引着我们穿梭在树林中。还没听见流水的声音,便已闻见从湖边散发出来阵阵泥土腐烂的味道。我们中的一员为大家传输闪影:一群鸭子在冰冷湛蓝的湖面上缓缓游过。另外一匹狼看见一只母鹿和她的幼崽战战兢兢地俯下身子在湖边啜饮。
  对我而言,此刻什么都不重要,此时此刻这些交错的画面都在一片寂静之中沉浸下来。
  就在这时,这几个月里第一次,我默然记起我曾经拥有过手指。
  我蹒跚而行,渐渐落在队伍后面,我的肩膀开始抽搐。后面的狼群一拥而上,有的折回头来召唤我跟上队伍,可我却无能为力。我在地上打滚,春天湿漉漉的树叶粘在我的皮肤上,早晨的潮气阻塞了我的呼吸。
  我的爪子摊开在黝黑的沃土上,指甲盖下的爪子变得短得不能再去保护我,揉亮的双眼重新看见缤纷的世界。
  我又变回科尔,春天来得太快。
  第三章
  伊莎贝尔
  那天在书店见到警察也是我有生以来第一次听见格蕾丝抱怨自己头痛。虽然不过是些小毛病,但是自从认识了格蕾丝,这些个鸡毛蒜皮的小病从来没听她提起过。再说了,对付头痛我也算是个专家,因为我也深受其害。
  见识了萨缪笨拙地与那位警察周旋之后,我直接去了学校,上学现在对我而言有些多此一举。老师们也拿我没办法,纠结于优异的成绩和糟糕的出勤率,所以很多时候我还是逃过一劫。我们之间达成不轻松的协议:我会来学校上课,他们必须让我做自己想做的事情,只要不影响到其他学生。
  因此我去上计算机课第一件事就是老老实实地打开电脑,然后不情愿地把早上买的书都掏出来。其中一本书是有插图的《百科疾病全书》,厚厚的,有着尘土味,一九八六年版本。估计这本书算得上那个书店最古老的藏书之一了。就在格兰特先生列出我们要做的事情之后,我翻了翻书,找寻里面最恐怖的图片。我发现一张介绍卟啉症的图片,还有一些脂溢性皮炎的照片,而一张蛔虫扭动的图片看得我胃里直翻腾,目瞪口呆。
  再翻到字母M打头的部分,停留在细菌性脑膜炎那一页。看完之后我感觉鼻子酸酸的,病因,病症,诊断法,治疗,还有预测。细菌性脑膜炎的死亡率:百分之百。治愈后死亡率:百分之十至百分之三十。
  我不需要仔细翻阅,就已经知道这些统计数据,我可以列举出所有的明细。我所知道的远远比一九八六年那本百科全书还要多,这还归功于我浏览过网上有关这方面治疗和最新病例的所有期刊。
  身旁椅子咯吱吱地作响,有人坐下来,她转过身冲着我的时候我根本不用合上手中书。格蕾丝总是用同一款香水。或者说,就我对她的了解,就连洗发水她都一直用一种牌子。
  “伊莎贝尔,”任务一布置下去大家开始动手,格蕾丝压低声音说道,“对你来说,简直是太阳从西边出来。”
  “咬我吧。”我回答她。
  “你有病。”她轻声说道。
  “我正在治疗。”我抬头看看她,“我正在尝试找出脑膜炎到底怎么工作,我不认为这是一种病态。难道你不想知道萨缪的麻烦是怎么解决的吗?”
  格蕾丝耸耸肩,不停地转着转椅,低着头目光凝视着地面,深色金发散落在绯红脸颊旁,一副病怏怏的样子。“都过去了。”
  “当然。”我说。
  “如果你再发神经,我就不和你坐着了,”格蕾丝警告我,“我今天不舒服,还不如在家待着。”
  “我刚才不是说了没事了吗!”我说,“这一点儿都不古怪,格蕾丝,相信我,如果你想让我找出真相……”
  “姑娘们?”格兰特先生站在我身旁,盯着空荡荡的电脑屏幕,还有格蕾丝根本就没打开的电脑,“记得上次我核对过课表,这会儿是电脑课,不是聊天时间。”
  格蕾丝一本正经地看着他。“你觉得我需要去看医生吗?该死的头痛——是得了鼻炎还是怎么了。”
  格兰特先生看着满面通红的她一副若有所思的样子,点头同意。格蕾丝起身道谢之后,他对格蕾丝说道:“回头要交校医室的请假条。”她走的时候什么也没说,只是顺手敲了敲我的椅背。
  “那么你呢……”格兰特先生说着,目光落到敞开的那本百科全书上,唠唠叨叨说个没完。他不住地点头,自言自语着走开了。
  我的目光又回到面前的书本上。不管格蕾丝怎么想,我坚信在这个镇上,事情并不会就此了结。
  ……

TOP 其它信息

装  帧:平装

页  数:340

开  本:32开

纸  张:胶版纸

加载页面用时:47.4002