百道网
 您现在的位置:图书 > 古堡里的月亮公主(插图本)
古堡里的月亮公主(插图本)


古堡里的月亮公主(插图本)

作  者:(英)伊丽莎白·古吉

译  者:马爱农

出 版 社:人民文学出版社

丛 书:影响孩子们一生的经典

出版时间:2010年08月

定  价:22.00

I S B N :9787020080656

所属分类: 少儿  >  少儿文学  >  儿童文学    

标  签:文 学  外国文学-各国文学  外国文学  

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

十三岁的孤女玛丽亚和自己的家庭教师来到银露村月亮坪庄园投奔堂叔本杰明爵士。银露村民风淳朴、美丽如画,但又是一个充满了种种神秘和悬念的谜一般的地方——庭园里到处是修剪成奇异的公鸡和骑士形状的红豆杉树,单身一人的本杰明爵士和他的小矮人厨师声称二十年来没有女人踏入过月亮坪庄园宅子的大门……
    
一条大得吓人,怎么看都不像大狗郎尔夫(它在出走了二十年后突然又跑回了宅子),一只聪明神奇的会用爪子画画传递消息的黑猫扎卡拉,一片神秘莫测的黑松树林,一匹亦真亦幻的小白马,还有一段几百年来流传的关于月亮公主和小白马的神秘往事……
    
隐藏在这一背后的,是两个家族世代结下的怨仇……

TOP作者简介

伊丽莎白·古吉(1900—1984),英国小说家,她的许多作品受到各个年龄层读者的广泛欢迎。《古堡里的月亮公主》(原名《小白马》)被公认是一部优秀儿童文学作品,于1946年荣获“卡内基奖”。“卡内基奖”1935年由英国图书馆协会创设。该奖每年颁发一次,对象为英国用英文写作的作家,颁给上÷年度在英国出版的最出色的英语儿童文学作品。本书曾被英国广播公司(BBC)改编为电视连续剧《月亮坪》。时至今日,《古堡里的月亮公主》已成为一部现代儿童文学经典之作。

TOP目录

第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章

TOP书摘

    马车又猛烈摇晃了一下,玛丽亚·梅里韦瑟、赫利特罗普小姐和威金斯又一次跌作一团,然后唉声叹气、气喘吁吁地坐直身子,把注意力集中在各自感兴趣的那些东西上。在这难熬的时候,是这些东西给他们每个人带来勇气和力量。
    玛丽亚目不转睛地望着自己的靴子。赫利特罗普小姐把眼镜调整到合适的位置,从地板上拣起那本破破烂烂的、棕色封皮的法国散文集,又把一颗薄荷糖扔进嘴里,然后再一次就着昏暗的灯光,费力地瞅着泛黄的书页上那些不断蠕动的黑色字母。威金斯呢,他这会儿正用舌头追寻那顿晚餐的美味,虽说早已消化掉了,但还有一些残汁留在他的胡须上,令他回味无穷。
    人类大致可以分为三种类型——一种是从文学作品中寻求安慰,一种是从自己的服饰中寻求安慰,还有一种是从食物中寻求安慰。而赫利特罗普小姐、玛丽亚和威金斯正好是他们各自那一类的典型代表。
    首先要描绘的肯定是玛丽亚,因为她是这个故事的主角。在这个美好的一八四二年,她年满十三岁,有一双奇异的、银灰色的眼睛,那逼视的目光令人有些发慌,好像能直看到人的心里去。她的头发直直的、微微发红,又瘦又白的脸上点缀着一些恼人的雀斑——因此,人们认为她是个长相平平的孩子。但是她有像小仙女一样玲珑小巧的身体,那小腰板儿挺得直直的,像拨火棍一般,透着一股高贵的尊严。她还有一双无比精美的小脚,她可为这双脚感到骄傲啦!她知道自己好看就好看在这双脚上。所以,比起连指手套、衣服和裙子来,她对自己的靴子格外关注,简直可以说是充满激情。
    而她今天穿的这双靴子格外考究,是可以让最低落的心情振作起来的。它们是用最柔软的灰皮子做成,靠上面的地方缝着一圈水晶珠子,顶上还镶着一圈雪白的羊羔毛。实际上,那些水晶珠子是看不见的,因为玛丽亚的灰色绸裙和暖和的灰色羊毛披风——边上也镶着雪白的羊羔毛呢——一直拖到她的脚踝上。但是她心里清清楚楚地知道那些珠子在那里,一想起它们,她就获得了一股振奋的力量,不过呢,对这种力量也不能估计得过高。
    她想着那些珠子,靠它们支撑着自己。她也想着羊毛披风下面束着她纤纤细腰的那根紫色丝带,和藏在灰色天鹅绒衣裙的凹缝里几乎看不见的那一小束紫罗兰,还有罩在白色大手笼里的那双灰绸子连指手套。你要知道,玛丽亚是一位真正的贵族:她认为即使在看不见的地方也要追求尽善尽美,这比外表的美丽更加重要。这并不是说她不喜欢炫耀美丽。实际上她很注重外表。她是一个很喜欢炫耀自己的小东西,尽管现在穿着服丧的灰色和紫色衣服。
    要知道,玛丽亚是个孤儿。她母亲在她还是襁褓中的婴儿时就去世了,而在两个月前,她父亲也撒手人寰。她父亲留下一大堆债务,结果他名下的所有财产都不得不变卖了还债,包括伦敦那幢漂亮的大房子。那里的门上有宽敞的气窗,透过高高的窗户就能看见外面静静的伦敦广场上的花园,玛丽亚就是在那幢房子里度过这短短的十几年的。当律师终于把一切料理妥当,让债主们感到满意时,发现所剩的钱寥寥无几,只够用马车把玛丽亚、赫利特罗普小姐和威金斯送到西部。在那儿,她们将与玛丽亚在世的最近的亲戚,她的堂叔本杰明·梅里韦瑟爵士一起,住在银露村的月亮坪庄园。而她们从未到过那个地方,也从未见过本杰明爵士这个人。
    不过,玛丽亚并不是因为成了孤儿才情绪低落,靠想着自己的靴子寻求慰藉的。她对母亲毫无印象;而她父亲是个军人,长年累月地驻守在国外,而且他一向不喜欢孩子,所以玛丽亚跟他一直不亲。玛丽亚倒是跟赫利特罗普小姐十分亲密,她只有几个月大时,赫利特罗普小姐就来了,起先当她的保姆,后来是她的家庭教师。赫利特罗普小姐毫不吝啬地把她全部的爱意都倾注在小姑娘身上。是啊,此刻玛丽亚情绪低落,是因为这趟旅程太令人难受了,而且她预感到即将到来的乡村生活肯定很不如意。
    玛丽亚对乡村一无所知。她从出生到长大,一直是个伦敦小姐,她喜欢奢侈,在那幢可以看到伦敦广场的漂亮的大房子里,她也确实过着奢侈的生活。直到她父亲死了以后他们才知道,他实际上不应该讲究那样的排场,因为他压根儿就没有那么多钱摆阔。
    现在呢?从这辆马车来看,月亮坪肯定是没有多少舒适可言的。这种运输工具真是可怕。马车是在埃克塞特接她们的,它比那辆把她们从伦敦送到那里的驿站马车还要糟糕。座位上的垫子硬邦邦的,还被虫子蛀了,地板上粘着鸡毛和稻草屑,是凛冽的寒风从关不紧的门缝刮进来的。那两匹花斑马,浑身的毛倒是刷得干干净净,显然受到主人的宠爱和精心照料——这点玛丽亚立刻就注意到了,她是非常喜欢马的,可是两匹马都又老又胖,步子慢得让人心焦。
    那个车夫是个干巴巴的小老头,看上去不像人,倒更像土地神。他穿着一件重重叠叠的长大衣,上面补丁摞补丁,使人简直猜不出原来的颜色;那顶已经磨损的海狸皮卷边帽,戴在他头上实在太大了,掉下来架在他的鼻梁上,把他的脸遮住了一大半,只能看见他那笑起来没牙的大嘴和下巴上没刮干净的灰色的胡子茬。不过他看上去挺和善的,他安排她们进了马车坐好,用一条破旧的毯子仔细盖住她们的膝盖,嘴里一直滔滔不绝地说着话,但由于他没牙的嘴漏风,她们很难听清他到底在说什么。此时,二月厚厚的浓雾笼罩了整个乡村,她们透过马车前面的小窗户几乎看不清他的身影。
    她们也看不清一路经过的乡村的景物。她们只知道这条路坑坑洼洼,布满了车辙,她们被颠得东倒西歪、上下乱蹿,就好像马车把她们当板羽球似的抛来抛去。很快,天就要黑了,这里不会有照亮伦敦街道的那些时髦新颖的煤气灯,只有乡村里可怕的深不见底的黑暗。天气冷得要命,她们已经走了仿佛有一个世纪了,仍然看不出什么时候才能赶到那里。
    赫利特罗普小姐把她的散文集举起来,放在鼻子前面一寸远的地方,打定主意要趁天没有完全黑下来之前,读完那篇关于忍耐的文章。她毫不怀疑地相信,在即将到来的日子里,她还要把这篇文章读上许多遍。还有另外一篇文章也值得重温,是关于爱能够创造奇迹的。她还记得,她是在前来照料失去母亲的小玛丽亚的那天晚上第一次读这篇文章的。那天,她发现她所要照料的对象一点儿也不可爱,她从没见过那样的小女孩儿,那双古怪的银灰色的眼睛,还有那副神气——还在襁褓里就知道自己天生是个贵族,因此整天净想着自己。不过,赫利特罗普小姐在读完那篇文章后,就打定主意好好去爱玛丽亚,她对这孩子的爱永远不会消失,一直到死亡把她们分开。
    起初,赫利特罗普小姐对玛丽亚的爱有些勉强的成份。她给她裁剪和缝补衣服时是带着一股百折不挠的决心,而没有加入任何想象力的,而且不管孩子多么淘气,她都很少动用那根拐杖,她只想着要赢得孩子的感情,很少考虑这样做对孩子永恒的灵魂是否有好处。但是,渐渐地,这一切都改变了。当玛丽亚因为什么事而苦恼时,赫利特罗普小姐抑制不住自己温柔的关切;她带着火一般的热情缝制孩子的衣服,把每一件衣服都做成一件工艺品;为了玛丽亚的一些小过失,她把她打得死去活来;赫利特罗普小姐现在已经根本不在乎玛丽亚是不是喜欢她,她惟一的愿望就是要把这孩子培养成一个有教养的贵妇人。
    P1-4

TOP插图

 

TOP 其它信息

页  数:212页

开  本:16

加载页面用时:46.8741