百道网
 您现在的位置:图书 > 绿山墙的安妮
绿山墙的安妮


绿山墙的安妮

作  者:(加)露西·莫德·蒙格玛丽 改编:(韩)丁有悧

译  者:申春梅

出 版 社:二十一世纪出版社集团

丛 书:会思考的文学书

出版时间:2010年07月

定  价:15.00

I S B N :9787539156125

所属分类: 少儿  >  少儿文学  >  儿童文学    

标  签:少儿读物  儿童文学  

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

1908年出版的《绿山墙的安妮》,在出版之前经历了一段曲折的过程。该书曾经被多家出版社拒之门外。

《绿山墙的安妮》的问世,归功于作家露西·莫德·蒙格玛丽平时的记录习惯。1904年春天,蒙格玛丽偶然间发现多年前的记事本中写的一段笔记:一位农夫想从孤儿院收养一名男孩儿,却阴错阳差地收养了一名女孩儿。一天,她去邻居家做客时见到了一个可爱的小女孩儿,因而触发了她的灵感。以这段简短的笔记为土壤,《绿山墙的安妮》问世了。

露西·莫德·蒙格玛丽想通过描写一个普通的、其貌不扬的,但又拥有着超出常人的自信和乐观明朗的安妮,激励我们勇于战胜生活中的每一次挫折,朝着美好的梦想努力奋进。

TOP作者简介

    露西·莫德·蒙格玛丽于1874年出生在加拿大爱德华太子岛北部的一个小村庄。一岁多的时候她的母亲就不幸去世,在外地经商的父亲无暇抚养她,小莫德从小在外祖父母身边长大。
    十六岁那年莫德来到父亲身边。父亲已经有了新的妻子和孩子,继母要求莫德停止上学帮着带孩子。在分担家务之余莫德抓紧一切时间写作,以此冲淡不能上学的痛苦。无论在怎样艰难困厄的环境中都始终保有对生活的美好梦想,也许正是这段亲身经历帮助莫德塑造了感人至深的安妮的形象。
    1904年莫德开始动笔创作《绿山墙的安妮》,历时一年完成。在寻求出版的过程中莫德也屡受挫折,但她绝不轻言放弃,直到第六次投稿,《绿山墙的安妮》终于被一家出版社接受。
    如今《绿山墙的安妮》已经以它独有的魅力征服了全世界的读者。小说中写到的“绿山墙”,在莫德去世后成为蒙格玛丽博物馆。

TOP目录

Part 1  先睹为快
漫画解读
故事梗概
一目了然

Part 2  悦读时间
第一章  小孤女安妮
第二章  绿山墙
第三章  安妮的招认
第四章  学校里的大风波
第五章  固执的安妮
第六章  “女王班”成立了  
第七章  告别马修大叔

Part 3  展开想象的翅膀
搭上想象的快车
思考的轨迹

Part 4  参考部分

TOP书摘

    六月初的一个下午,林德太太突然出现在绿山墙的院子里。玛瑞拉正坐在窗边织着毛线。厨房的桌子上已经摆好了晚餐和三只碟子。
    “家里要来客人?”
    林德太太心里这样想着,迅速地走进屋内。但平时用的碟子里只放着一些苹果酱和蛋糕,看来不像是什么贵客。
    玛瑞拉先打了招呼。
    “晚上好,林德太太。什么风把您吹来了?”
    虽然玛瑞拉和林德太太并没有太多相似之处,但两个人还算是来往较为亲密的邻居。玛瑞拉长得又高又瘦,将头发用两个发夹牢牢地盘在脑后。胖乎乎的林德太太平时总是喋喋不休。每当这个时候,玛瑞拉就会在一旁安静地听着。
    林德太太终于忍不住好奇心地问:
    “刚才我看见马修出门了。不会是去请大夫吧?”
    玛瑞拉已经料到林德太太会来找她。她知道,见到马修外出,必然会引起这位邻居的好奇心。
    “不是的。马修是去布莱特河那边的火车站。我们要从新瓦斯科舍的一家孤儿院领回一个小男孩儿,说好今天来。”
    林德太太惊得哑口无言。
    “不会吧,这是真的吗?”
    玛瑞拉轻轻地点了点头,仿佛从孤儿院领回个男孩儿是一件像吃饭一样稀松平常的事情。但是林德太太感到非常震惊,玛瑞拉和马修要领养一个男孩儿!林德太太情绪有些激动。
    “你们怎么会有这样荒唐的念头?”
    “去年圣诞节时斯凡西太太说她打算到霍普敦的孤儿院去领养一个女孩儿。从那时候起,我和马修就开始讨论关于领养男孩儿的事情。马修现在年岁也高了,身体也不像年轻时那么强壮。尤其是他的心脏不好,不能太过劳累。你也知道,雇人来帮忙也不容易。我请斯凡西太太去领那个女孩儿时,帮我们也挑一个十岁的男孩儿回来。这个岁数刚好还能帮我们跑跑腿,干点儿杂活儿。刚才邮差给我们送来电报,说今天晚上斯凡西太太会把那孩子放到布赖特河那边的火车站。
    林德太太提高嗓门说:
    “我认为你和马修应该再慎重考虑一下,你们对那个男孩儿的情况一无所知啊。上周我在报纸上看到一则新闻,说有一对夫妻从孤儿院领回一个男孩儿,差点儿被那孩子放火烧死。如果你们事先和我商议了,我一定会阻拦的。”
    林德太太丝毫不顾及玛瑞拉的心情,将自己的意见一股脑儿地倒出来。虽然这番话多少让人心里不痛快,但是,玛瑞拉没有生气,她心平气和地说:
    “我也有些担心,可是马修很坚决,所以我做出让步了。”
    林德太太本想等到马修把那个男孩儿带回家再走。但是,至少还要等上两个小时,马修才能回来。林德太太决定,还是先把这个消息告诉其他人。
    马修驾着马车,不紧不慢地来到了布赖特河边。一路上风光秀丽,路两旁是舒适宜人的农庄。当马车穿过一片冷杉林时,空气中弥漫着植物的清香。山谷间,野李树的花枝在风中轻柔地摇曳着。
    马修将马车拴在布赖特河附近的一家小客栈的院子里,然后向火车站走去。火车站冷冷清清,只有一位小女孩儿坐在外面的木板上。马修问车站的站长,五点半的火车是不是快要到了。
    “五点半的火车已经开走了。不过,斯凡西太太领着一个女孩儿下了车,说您会过来接她。可能坐在外面的木板上等着您呢。”
    “我是来接一个男孩儿的。我们对斯凡西太太说过,请她帮我们带一个男孩儿回来。”
    “看来中间有什么误会。她说您和您的妹妹要从孤儿院领养一个女孩儿。具体情况您还是直接去问她吧。”
    站长说要去吃晚饭,径自走掉了。
    马修一脸难堪地转过身,向那个女孩儿看去。这女孩儿看上去年龄在十一岁左右,穿着一条紧身的黄褐色连衣裙,裙子很破旧。褪色的帽子下露出两条红色的小辫子。瘦小的脸蛋上长着密密麻麻的雀斑。嘴和眼睛都大大的,在阳光的照射下,眼睛忽而变成绿色,忽而又变成灰色。
    马修有些苦恼,不知道该如何打招呼。这时,女孩儿手中拎着老式行李箱站起来,向马修伸出一只手。
    “您就是绿山墙的马修·卡思伯大叔吧?刚才我还担心您不来接我呢。我都想好了,如果您不来,我今晚就爬到那棵樱花树上过夜。躺在一棵盛开着白色樱花的树上,柔美的月光洒落下来,多浪漫啊。如果您今晚不来,我断定明天早晨您肯定会来接我。”P20-26

TOP 其它信息

页  数:189页

开  本:32

加载页面用时:93.7234