您现在的位置: 资讯
5月7日,在中国人民对外友好协会主办的泰戈尔150周年诞辰大会上,一套《泰戈尔小说全译》作为“文化国礼”,赠给了与会的印度驻华大使苏杰生等嘉宾。
在中国,泰戈尔广为人知的作品是《吉檀迦利》、《飞鸟集》等诗作。其实,泰戈尔成为亚洲第一位诺贝尔文学奖获得者,既在于他“敏锐、清新与优美的诗”,更因为“他那充满诗意的思想”。而集中蕴藏其“诗意的思想”的,恰在其一生创作的小说。尤其是长篇小说《沉船》和《戈拉》,因其深刻的思想、诗意的叙述,以及对印度社会浮世绘般的描绘和预言般的洞见,被公认为“世界文学史上不朽的杰作”。
《泰戈尔小说全译》由新近加入中国出版集团公司的华文出版社出版,著名孟加拉语翻译家董友忱依据孟加拉文版本《泰戈尔全集》翻译,囊括了泰戈尔93篇短篇小说、6部中篇小说和9部长篇小说,是国内目前收集最全的泰戈尔小说集。
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章