作 者:[英]安吉拉·卡特 著
译 者:严韵 译
出 版 社:南京大学出版社
丛 书:守望者·文学
出版时间:2021年01月
定 价:68.00
I S B N :9787305236525
所属分类: 文学 > 小说 > 按地域分 > 外国小说  
标 签:
英伦大作家遗世之作, 重燃生命之火的作品,绚烂的女性版《百年孤独》。既是大都会式表演,双姝魅惑登场,声色光做足派头;也是繁华落尽的人生回望,夜茫茫一片神秘又看淡。
——
“让我们把所有的丑事都揪出来,就在今天,就在今天!”
从伦敦到纽约的人生狂欢,她们歌舞,轻佻,醺醉,摇摆,浪荡……
安吉拉·卡特生前*后一部长篇小说,“满载激情、机智、艺术和爱……卡特*后的遗产。”
此时,卡特仍写女人、女性气质、自我创造与自由,写蛇蝎女人与天真女人的人生嘉年华。自从出版以来,一直是Vintage Classic销量前10。这次,她以三代女性,不,甚至是五代女性,如《小偷家族》般出于爱而非血缘“自选家人”,编织女性家族史,创造超现实的世代传承,“隐喻过去一百年的英国社会”。
故事从朵拉、诺拉两位歌舞女郎参加父亲百岁寿宴开始,回忆她们舞台表演的传奇人生,剧情贯穿世纪,横跨大洲,却在一日之内。在卡特的笔下,歪门邪道、自由浪荡的女人们,以自己的方式来庆祝人生,唱歌,跳舞,浪荡……
关于作者
安吉拉·卡特(1940—1992)
生于英国伊斯特本,英国深具独创性的作家之一。
写作风格糅合魔幻现实主义、女性主义、哥特风格和寓言色彩于一体。
2008年,《泰晤士报》将她列为“1945年以来50位伟大的英国作家”第10位。
卡特著有长篇小说《影舞》《魔幻玩具铺》(获约翰·卢埃林·莱斯文学奖)、《数种知觉》(获毛姆奖)、《英雄与恶徒》《爱》《霍夫曼博士的魔鬼欲望机器》《新夏娃的激情》《马戏团之夜》《明智的孩子》,四部短篇小说集《烟火》《染血之室》《黑色维纳斯》《美国鬼魂与旧世界奇观》,卡特亦翻译、编辑童话和民间传说选集,出版有《安吉拉·卡特的精怪故事集》,另有新闻性作品和电影剧本。
关于译者
严韵,伦敦大学戏剧研究硕士,专职翻译,并事写作。出版诗集《日光夜景》。
《星期日泰晤士报》
世纪作家。
《纽约时报》
令人目眩神迷……安吉拉·卡特多产、富有创造力的写作生涯的*。
玛格丽特·阿特伍德(代表作《使女的故事》)
如果你想以安吉拉·卡特的风格来再现她作品之诞生,那么你需要召集一整个戏班的神人之幽灵围拢在她打字机旁随侍。王尔德必须在场,爱伦·坡也要来……
《纽约客》
卡特对民间故事、精神分析和恐怖的嗜好,将童话写作带向新的、令人震惊的方向。
《卫报》
安吉拉·卡特认为,女性特质是一种“社会虚构”,是经过文化编排的自我表现的一部分……
她一生的故事,就是她如何塑造自己的故事。
《卫报》
喜乐和悲伤的混合体。它得意洋洋、放荡地登上舞台,展示它的力量。
艾玛·赖斯(《明智的孩子》舞台剧艺术总监)
她生动的、感官的、充满力量的世界激发我的想象力……
我从她的话语中认出了一种女性的野性,它在我心中沸腾。
萨尔曼·鲁西迪
她这个作家太富个人色彩,风格太强烈,不可能轻易消溶:她既形式主义又夸张离谱,既异国奇艳又庶民通俗,既精致又粗鲁,既典雅又粗鄙,既是寓言家又是社会主义者,既紫又黑。
装 帧:平装-胶订
页 数:363
印 次:1
版 次:1
开 本:32开
纸 张:胶版纸