您现在的位置: 首页
2017年03月31日 来源:百道网
时间:
『抽取诺索夫的任何一篇小说来做定量定性分析,那么我们很容易知道,诺索夫除了是一个开心天使和快乐天才之外,还是一个敏锐地感受现实生活的天才、一个能把人性美质慷慨给予孩子的天才、一个能把“责任”和“良知”轻轻放进孩子精神里去的天才。童年时代就喜爱这位欢快作家的书的人,他不会在生活中绕开严肃认真的、至关重要的问题往前走,他将成为一个大写的人——那种尼古拉·尼古拉耶维奇·诺索夫所希望看到的人。』
《诺索夫经典儿童小说:幻想家》
点击图书封面可在三大网店购买
出版社:新疆青少年出版社
作者:[俄]尼古拉·诺索夫 著 [俄]谢苗诺夫 佐布妮娜 绘
译者:韦苇
出版时间:2017年01月
每个小孩子的心里都做着美妙的梦。每个小孩子都是出色的幻想家。他们用奇特的心思把世界编织得活泼动人。你绝不会想到这样的事:舒里克淘气地把旧套鞋钉在了门上,正怕挨罚,爷爷却说正好可以用来做信箱,这主意挺不赖;帕甫利克和同学们在郊外种下萝卜,过完暑假就回城了,没想到幸运的萝卜苗得到了接下来去的小朋友的精心照料,更想不到的是,收获了一大箱萝卜,还被寄回了原来的小主人……除了这些幽默中蕴含着寓意的小故事,本书还收录了中篇小说《快乐的小家庭》,这部小说淋漓尽致地体现了孩子特有的好奇心和探索精神。
尼古拉·诺索夫
“马列耶夫”和“小无知”之父
为全世界亿万孩子收集童年快乐的天才大师
俄罗斯家喻户晓的儿童文学作家,生于基辅的一个演员之家,20岁开始学习艺术,后成为一名纪录片导演。在陪伴儿子彼得成长的过程中,他感觉童年世界一下子又变得亲近、清晰起来,从此走上儿童文学创作之路。他一生共写有短篇小说40多篇、中长篇小说5部,作品屡获国家文学奖。因为深受孩子喜爱,他的书在图书馆辟有专区,并以100种语言在世界各国出版,是作品被翻译、出版最多的俄罗斯作家之一。
韦苇
外国儿童文学研究专家
为中国孩子译介了无数好书的“故事爷爷”
原名韦光洪,江南浙中人,教授、作家、诗家、译家。1958年上海外国语大学翻译专业毕业后一直在大学文学院从事文学授业工作,著有外国儿童文学史11部,参著中国儿童文学史3部;主编及主审了教材、辞书多部,并任通用义务教育教材编审委员会委员;译有世界儿童文学名著多部,编辑的《世界经典童话全集》获国家级出版奖。他的理论著作为儿童文学专业研究者必读书,儿童文学译作则影响广远,并因学术方面的突出成果获杨唤儿童文学特殊贡献奖。
精彩书摘|诺索夫:开心天使和快乐天才热心于优质儿童文学读物推广的人们应该一直没有忘记尼古拉·诺索夫,他们知道,诺索夫的小说快乐和幸福过几代孩子的阅读。而现在,当年轻的家长和教师们想要让今天的孩子也感受感受上几辈人快乐过的快乐、幸福过的幸福,去书店里找诺索夫的时候,却难以觅得他的踪影。不能让孩子们读读诺索夫,真是可惜了孩子们的阅读机会,遗憾了孩子们的阅读趣味。
说诺索夫是“开心天使”和“快乐天才”,这语词虽然是我最先在这里用的,可这意思,是摄收了世界各国的读者对诺索夫小说的阅读感觉,汲取了俄罗斯乃至世界各国的评论家们的理论概括。读诺索夫能让孩子开心和快乐到什么程度呢?回答这个问题我只想引用一个事实:好些图书馆不得不为诺索夫小说另辟一个阅览室,因为凡读他小说的孩子都不由自主地要读出声来,要开心地哈哈大笑起来,这就会妨碍他人的阅读了。所以,要读诺索夫的小说,只好请孩子们到图书馆为此而单独开辟的阅览室里去。图书馆采取这个办法,实属无奈之举吧!
谈到诺索夫小说的品质,只用开心和快乐来概括,当然有失片面。抽取诺索夫的任何一篇小说来做定量定性分析,那么我们很容易知道,诺索夫除了是一个开心天使和快乐天才之外,还是一个敏锐地感受现实生活的天才、一个能把人性美质慷慨给予孩子的天才、一个能把“责任”和“良知”轻轻放进孩子精神里去的天才。童年时代就喜爱这位欢快作家的书的人,他不会在生活中绕开严肃认真的、至关重要的问题往前走,他将成为一个大写的人——那种尼古拉·尼古拉耶维奇·诺索夫所希望看到的人。那么,诺索夫所给予孩子的就绝不只是幽默和谐趣、微笑和欢笑,同时也帮助他们认识自己,认识到自己性格中非避免不可、非根除不可的那些必将影响一个人成就人生和成就事业的不足取的东西。诺索夫通过欢快、善意的戏谑所要解决的是一些复杂而又严肃的性格问题和人生哲学问题。作家自己的话可以印证我的这个说法:“我喜欢描写精力旺盛、善于行动、真诚可靠、勇于进取、亲和力强的孩子,把这样的孩子表现成做事很有激情的人,从而能够使读者喜爱他们……而如果我的小说主人公在有些情况下出言失真、胆小畏难、作奸偷懒,那也是生活里就这样发生着的。”
那么,诺索夫的小说始终是指向未来的,是对未来难以释怀的关切;那么,诺索夫的小说总是饱含爱的温暖——一种指向未来的大爱的温暖;那么,诺索夫的小说就篇篇都荡漾着生活智慧和生活真实的浓香:它与指向未来的关切、与大爱的温暖是不可析离的。
有人把诺索夫的小说比喻为“温暖快乐之家”是一点也不错的。一晃已有好几茬孩子没有好好地阅读过诺索夫了。我深深地意识到推介诺索夫是一种义不容辞的文学责任。
俄罗斯文学实在是应该被重新认识的。在重新认识俄罗斯文学的时候,我来向中国的孩子传递诺索夫天才的欢欣和大爱的温暖,我这么做的时候,也是满含着激情的。
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章