您现在的位置: 书新闻
2017年03月21日 来源:百道网
时间:
【百道讯】由河南文艺出版社推出的《唐代合集》是除大、小李杜之外唐代其他著名诗人的精品类编,该书囊括了唐代三四千位诗人中的佼佼者、五六万首诗词的代表作,对唐诗精品分类选编,编选权威,体例明晰,选取精粹,注释翔实,点评精彩,是不同于《唐诗三百首》的选本。本问节选自刘方平、韩翃、戴叔伦、韩愈等名家描绘春天的诗词。
《中华好诗词:万里归心对月明·唐代合集(名家注释点评本)》
点击图书封面可在三大网店购买
出版社:河南文艺出版社
作者:陈祖美 编撰
唐诗宋词,是我国文学史上的两颗明珠,璀璨夺目,也是我国文学史上永恒而无与伦比的两座艺术高峰,代表着传统文学的最高成就。为此,我们特意邀请中国社科院长期从事古典文学研究的专家编撰了《唐宋诗词名家精品类编(10卷)》套书,本书是其中的一卷。
这本除大、小李杜之外唐代其他著名诗人的精品类编,囊括了唐代三四千位诗人中的佼佼者、五六万首诗词的代表作,是一个不同于《唐诗三百首》的选本。
本书对唐诗精品分类选编,编选权威,体例明晰,选取精粹,注释翔实,点评精彩。为读者奉献了绝妙好诗词和精彩点评,引领读者迅速进入诗词的殿堂,得到纯正的文学熏陶和审美享受。
主编陈祖美,山东青岛平度人。中国社会科学院文学研究所研究员,李清照辛弃疾学会副会长,秦少游学术研究会副会长,中国作家协会会员。长期从事唐宋诗词等古典文学研究。
主要编著有《两宋名家词选注丛书•淮海词》《古典诗词名篇心解》《中国思想家评传丛书•李清照评传》《谢灵运研究丛书•谢灵运年谱汇编》《李清照新传》等十余部,待结集论文百余篇,曾参与《中国诗学大辞典》《唐诗大辞典》等多种工具书的编撰。
书摘 | 春之诗
月夜①
刘方平
更深月色半人家,北斗阑干南斗斜②。
今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。
[注释]
①诗题一作《夜月》。
②阑干:形容横斜的样子。
[点评]
诗的前两句描写月夜的静谧颇具绘画美,但是更令人耳目一新的还是后两句。对此,曾有专家作过精到的鉴赏:
三、四两句写的自然还是月夜的一角,但它实际上所蕴含的却是月夜中透露的春意。这构思非常新颖别致,不落俗套。春天是生命的象征,它总是充满了缤纷的色彩、喧闹的声响、生命的活力。如果以“春来了”为题,人们总是选择在艳阳之下呈现出活力的事物来加以表现,而诗人却撇开花开鸟鸣、冰消雪融等一切习见的春的标志,独独选取静谧而散发着寒意的月夜为背景,从静谧中写出生命的萌动与欢乐,从料峭夜寒中写出春天的暖意,谱写了一支独特的回春曲。这不仅表现出诗人艺术上的独创精神,而且显示了敏锐、细腻的感受能力。
……“虫声新透绿窗纱”,“新”字不仅蕴含着久盼寒去春来的人听到第一个报春信息时那种新鲜感、欢愉感,而且和上句的“今夜”“偏知”紧相呼应。“绿”字则进一步衬出“春气暖”,让人从这与生命联结在一起的“绿”色上也感受到春的气息。这些地方,都可见诗人用笔的细腻。
苏轼的“春江水暖鸭先知”是享有盛誉的名句。实际上,他的这点诗意体验,刘方平几百年前就在《月夜》诗中成功地表现过了。刘诗不及苏诗流传,可能和刘诗无句可摘、没有有意识地表现某种“理趣”有关。但宋人习惯于将自己的发现、认识明白告诉读者,而唐人则往往只表达自己对事物的诗意感受,不习惯于言理,这之间是本无轩轾之分的。
——刘学锴(见《唐诗鉴赏辞典》第622~623页)
寒食①
韩翃
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家②。
[注释]
①寒食:节令名,清明前一天(一说前两天)。春秋时介之推曾随晋公子重耳逃亡在外达十九年。重耳归国后即为晋文公,赏赐随从逃亡者,介之推不愿受封,与母亲隐居绵山(在今山西介休东南)。重耳为逼迫介之推出山做官,便放火焚山,介之推竟抱树烧死在山中。后人为了纪念他,每年清明前一天便禁火寒食。此系传说中寒食节的来历。
②五侯:这里以汉喻唐,泛称权贵之家。
[点评]
首句“春城无处不飞花”,情景活现而语出天然,是历代传诵的名句。关于此句,孟棨《本事诗》记载了这样一个故事:
在韩翃闲居近十年,殊不得意多托病在家之时,惟有名士韦某与韩亲密往来。一天半夜里,韦叩开韩门便贺之曰:“员外要高升为驾部郎中知制诰。”韩吃惊地说:“定无此事!”韦就座细细道来:制诰缺人,中书两进名,御笔不点出。再次上报,德宗批曰“与韩翃”。此时有两人叫韩翃,有一位是江淮刺史。又一次将二人的情况同时上报,御笔复批曰:“春城无处不飞花……”云云。又特批曰:“与此韩翃。”
这个故事说明,韩翃的高升和出名系此诗所致。但是今天更应注重它的讽喻之意——即皇帝对外戚宦官之辈过于爱宠,其后果可想而知。
兰溪棹歌①
戴叔伦
凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看②。
兰溪三月桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。
[注释]
①兰溪:即今浙江兰溪。棹(zhào罩)歌:船歌。
②越中:兰溪市在今浙江中部(偏西),故称越中。镜:指清澈见人的兰溪水。
[点评]
这是一首富有民歌情调的山水风景诗。前二句专事写景:雨后之夜,略带凉意的一钩弯月,倒影在光洁如镜的兰溪之中,周围山色清澄可鉴;后二句景中抒情,由于风调雨顺,丰收的鱼汛涌上滩头,人之欢畅可想而知。
城东早春
杨巨源
诗家清景在新春,绿柳才黄半未匀①。
若待上林花似锦②,出门具是看花人③。
[注释]
①绿柳句:指早春时初生的柳芽,犹如人之睡眼半开。
②上林:原为秦时旧苑,汉武帝时大大扩建。苑中养禽兽,供帝王游猎。故址在今西安以西,此处以汉喻唐。
③看花人:这里当喻指进士及第者。
[点评]
穆宗长庆元年(821),杨巨源任国子司业,这首诗当作于此后至其退归乡里之前的二三年间。
了解了上述背景,对全面理解此诗大有好处。因为诗中所写眼前长安的早春景色也好,或是拟想盛春时节繁花似锦、熙来攘往的热闹景象也好,都仅仅是表象,人们看重的是它的深层寓意。
据说儒商们很理解此诗,他们尤为激赏其中的“早”“新”二字,从而引申为商战必须争先才能得胜。也就是说,他们入木三分地看出了,此诗通篇用比喻:把“新春”的初生之柳看成是具有强大生命力的新生事物,在其尚未成材之际加以培育和援引,不要等到他们功成名就了再去凑热闹。第四句“看花人”的出典,说明这一理解并非牵强——
略晚于孟郊的杨巨源,是以孟诗的“一日看尽长安花”为典的。自从孟郊的这首诗问世后,人们便把新及第的进士称作“看花人”。后人还记录了发生在当时的这样一个故事:施肩吾与赵嘏同年及第而不睦,赵旧失一目,以假珠代其睛。故施嘲之曰:“二十九人同及第,五十七只眼看花。”虽然这是一出恶作剧,但却说明那时的确把新进士称为“看花人”。由此看来,将此诗之旨理解为讽喻统治者应尽早发现和扶植人才,也是合情合理的。
当然,那种把此诗的理趣解释为——创作应开风气之先,似乎也可以说得通。
晚春①
韩愈
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。
杨花榆荚无才思②,惟解漫天作雪飞。
[注释]
①诗题一作《游城南晚春》。
②杨花:柳絮。榆荚:俗称榆钱。榆未生叶时,枝条间先生榆荚,形状似钱而小。初生时呈淡绿色而成串,老而泛白,随风飘落。
[点评]
在作此诗之前的元和八年(813),韩愈就曾写过一首题作《晚春》的诗:“谁收春色将归去?慢绿妖红半不存。榆荚只能随柳絮,等闲撩乱走空园。”诗思虽相近,但不及这一首风趣可爱。
又因作此诗的元和十一年(816),正是诗人仕宦失意之时,历来对此诗的种种歧解或许与此有关。但是此诗到底有何指、何讽,仿佛无人能说清楚。今天看来,与其花费九牛二虎之力,去寻求原本不一定存在的规劝、讥讽之意,倒不如把它看成一首自然逼真,而又奇趣横生的长安城南晚春游赏之作。
早春呈水部张十八员外二首①
(其一)
韩愈
天街小雨润如酥②,草色遥看近却无。
最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。
[注释]
①张十八:即张籍,他曾是韩愈的学生。
②天街:这里指都城长安的街市。
[点评]
穆宗长庆二年(822),韩愈因功转任吏部侍郎,长庆四年底便与世长辞。此诗则作于长庆三年草色有无的早春时节。
诗中所写长安早春景象,体察精细。“天街”二句为历代所传诵,而“草色遥看近却无”这句,更被称赞为“写照工甚,正如画家设色,在有意无意之间”(黄叔灿语)。
南园十三首
(其一)
李贺
花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮①。
可怜日暮嫣香落②,嫁与春风不用媒。
[注释]
①越女:美女西施是春秋时越国人,因以“越女”代指美女。
②嫣(yān焉)香:娇艳的香花。
[点评]
前人已指出,李贺诗源于楚辞《离骚》,诚是。此诗显然是受屈原比兴手法的影响,以美人香草作比兴,在惜花伤春的诗句中,抒发了其伤时惜人也就是珍惜短暂的青春时光和积极进取的精神。人如果不及时奋进,像转瞬即逝的鲜花无人怜惜,便悔之晚矣。
雨晴
王驾
雨前初见花间蕊,雨后全无叶底花。
蜂蝶纷纷过墙去,却疑春色在邻家。
[点评]
在王安石的《临川集》中也载有此诗。据胡仔推断,《唐百家诗选》是王荆公所选,想必荆公很爱其中王驾的这首诗,就为他改了七个字,遂使此诗全篇语工而意足,了无斧凿痕迹。为此胡仔不胜赞佩之至(详见《苕溪渔隐丛话》后集卷二五)。经王安石笔削过的王驾诗,除将首句改为“雨来未见花间蕊”,未必胜过王驾原作“雨前初见花间蕊”之外,《临川集》中的其他三句均胜于王驾原作,且与今本王驾诗的后三句完全相同,这或许是哪位高手对王安石的改本择善而从的缘故。
此诗备受赞赏的是最后一句“却疑春色在邻家”。“却”字在《唐百家诗选》中作“应”,这很可能是王驾诗的原文如此,由王安石改“应”为“却”,从而玉成“却疑春色在邻家”这一妙趣横生又能激活全篇的极为佳胜之句。
春山夜月
于良史
春山多胜事,赏玩夜忘归。
掬水月在手①,弄花香满衣。
兴来无远近,欲去惜芳菲②。
南望鸣钟处,楼台深翠微③。
[注释]
①掬:这里指双手捧取。
②芳菲:这里指美盛芬芳的花草。
③翠微:这里指青翠的山气。
[点评]
这是一首有篇又有句的佳作。全诗既精雕细琢又自然天成,所以格外令人赏心悦目,是为“有篇”。
所谓“有句”,是指颔联的“掬水月在手,弄花香满衣”。对此二句,虽然古人早已指出它的好处是:“于六句缓慢之中安顿此联,亦作家也。”(方回语)但语焉不详,远不及今天的专家评述得精彩到位——
第一,从结构上来看,“掬水”句承第二句的“夜”,“弄花”句承首句的“春”,笔笔紧扣,自然圆到。一、二句波纹初起,至这两句形成高潮,以下写赏玩忘归的五、六两句便是从这里荡开去的波纹。第二,这两句写山中胜事,物我交融,神完气足,人情物态,两面俱到。既见出水清夜静与月白花香,又从“掬水”“弄花”的动作中显出诗人的童心不灭与逸兴悠长。所写“胜事”虽然只有两件,却足以以少胜多,以一当十。第三,“掬水”句写泉水清澄明澈照见月影,将明月与泉水合而为一;“弄花”句写山花馥郁之气溢满衣衫,将花香衣香浑为一体。艺术形象虚实结合,字句安排上下对举,使人倍觉意境鲜明,妙趣横生。第四,精于炼字。“掬”字,“弄”字,既写景又写人,既写照又传神,确是神来之笔。
——陈志明(见《唐诗鉴赏辞典》第670页)
春题湖上①
白居易
湖上春来似画图,乱峰围绕水平铺②。
松排山面千重翠,月点波心一颗珠。
碧毯线头抽早稻,青罗裙带展新蒲。
未能抛得杭州去,一半勾留是此湖③。
[注释]
①湖:指杭州西湖。
②乱峰:乱在这里并非贬义,而是形容群山错落,高低不同。
③勾留:耽搁、稽留的意思。
[点评]
此诗是作者于长庆四年(824)初夏、杭州刺史任满即将离开时所作。这时的西湖已在诗人亲自督导筹划下修整治理,不但更加造福于民,其本身也变得越发美丽了。
渔歌子①
张志和
西塞山前白鹭飞②。桃花流水鳜鱼肥③。青箬笠,绿蓑衣。斜风细雨不须归。
[注释]
①渔歌子:也作《渔父》或《渔父辞》。
②西塞山:关于此词中的“西塞山”在何处,至今仍有二说:一说据陆游《入蜀记》,谓西塞山即今湖北大冶长江边上的道士矶;一说据王楙《野客丛书》(卷二九),谓西塞山在今浙江吴兴西南的霅川。这里二说俱引,以供读者酌从。
③鳜(guì桂)鱼:一种肉味鲜美的淡水鱼,也叫桂鱼。
[点评]
《全唐诗》卷八九〇收张志和《渔父》词五首,这是第一首,也是写得最好的一首。这里将此词归入“日出江花红胜火”的题材范围之内,着实看重词中所描写的水乡春色,你瞧——山前白鹭,岸上红桃,江上渔舟,水中肥鳜,这是一种多么令人赏心悦目的景致!在生态环境遭到极大破坏的今天,朋友,你不为“桃花流水鳜鱼肥”而垂涎三尺吗?
有关此词还值得一提的,是它对后人所产生的深远影响。不仅苏轼和徐俯曾用其成句填为《浣溪沙》和《鹧鸪天》,早于苏、徐的日本人,也有对张志和《渔歌子》的效仿之作。
(本文编辑 斯乔)
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章